Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 22:12 - I Biblija ki Arli romani čhib

12 I ov ka mothoj tumenđe i bari upruni soba savi već pripremime. Adari ćeren amenđe zako hajba.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

12 Ов кан сикавэл тумэнги баро тхан андэ кхер опрэ, катэ си алаи гортярдо; отхэ да гортярэн хапэ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

12 Vo sikavela tumenđe e bari soba po sprato. Okote pripremin.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

12 Vov ka sikavol tumenđe bari upruni soba savi si postavimi. Gothe sa pripremin.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 22:12
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

roden e čherutne hem vaćeren lese: ‘O učitelj pučela ki savi soba šaj te hal e pashakoro hajba ple učenikonencar?’


I on džele hem arakhle sa ađahar sar so phenđa lenđe o Isus i adari ćerde zako hajba e pashakoro.


Niko na valjanđa te vaćeri lese savoi o manuš, adalese so ov korkoro džanđa soi ano manuš.


Tegani o Isus trito puti pučlja le: “Simone, čhaveja e Jovanesereja, mangeja man li?” A o Petar rastužinđa pe so o Isus trito puti pučlja le: “Mangeja man li?” I phenđa lese: “Gospode, tu džane sa, hem džane da mangava tut.” A o Isus phenđa lese: “Parvar mle bakren.


Kad resle ani diz, uštine ki upruni soba kaj bešena ine: o Petar, o Jovan, o Jakov, o Andreja, o Filip, o Toma, o Vartolomej, o Matej, o Jakov (e Alfejesoro čhavo), o Simon Zilot, hem o Juda (e Jakovesoro čhavo).


Ki upruni soba kote čedinđam amen, inele but svetiljke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ