Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 22:10 - I Biblija ki Arli romani čhib

10 Ov phenđa lenđe: “Šunen. So ka đerdinen ki diz, ka resel tumen jekh manuš kova akhari pani ano khoro. Džan palo leste. Ko čher ko savo ka đerdini

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

10 Ов пхэнляс: — Кана тумэ кан авэн андэ диз, кан дикхен манушэс, кай гелэл кхоро панеса. Джян пал лэстэ андэ кхер, катэ ов кан дэл,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

10 A vo phendas lenđe: “Ake, čim den ando gav malavela tumen o manuš savo inđarel paj ando bokali. Teljaren pale leste ando ćher savo vo del

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

10 O Isus vaćarda: “Kana ka den ano foro, ka aračhen manuše savo inđarol paj ano khoro. Džan pale leste ano čher ane savo ka džal,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 22:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na meljari e manuše okova so đerdini lese ko muj, nego okova so ikljola taro lesoro muj – adava meljari e manuše.”


roden e čherutne hem vaćeren lese: ‘O učitelj pučela ki savi soba šaj te hal e pashakoro hajba ple učenikonencar?’


A on phende lese: “Kaj mangeja te ćera le?”


Adava vaćerđum tumenđe, kad ka avel adava vreme, te setinen tumen mle lafendar. Na vaćerđum tumenđe akava ko početak, adalese so injumle tumencar.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ