Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 19:30 - I Biblija ki Arli romani čhib

30 vaćerindoj: “Džan ko adava gav savoi angla tumende. I kad ka đerdinen, ka arakhen phandle terne here upro saveste pana nijekh manuš na beštino. Phraven le hem anen le akari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

30 пхэнляс: — Джян андэ гав, саво си ангал тумэндэ. Кана тумэ кан дэн андэ лэстэ, тумэ кан аракхен пханлэ джёрэс, опэр савэстэ дага никхон на бэшло. Пхутрэн лэс тай анэн атхэ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

30 thaj phendas lenđe: “Džan ando gav savo si angle tumende. Čim den ande leste, araćhena phangle terne magarco saves još khonik či jašisarda. Putren les thaj anen les.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

30 vaćarindoj: “Džan ane gova gav angle tumende. Kana ka den andre, ka aračhen cikne phangle here pe savo vadži nijekh manuš ni uklilo. Putren le thaj anen le.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 19:30
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

vaćerindoj lenđe: “Džan ko adava gav savoi angla tumende hem odmah ka arakhen hernja savi phandli hem uzalo late terne here. Phraven len hem anen len kora mande.


Kad alo paše uzalo gava Vitfaga hem Vitanija, uzali gora vičimi e Maslinakiri, bičhalđa duje učenikonen


Te neko pučlja tumen: ‘Sose phravena le?’, phenen lese: ‘E Gospodese valjani.’”


On džele hem arakhle ađahar sar so phenđa lenđe o Isus.


Adava phenđum tumenđe akana, angleder nego so ka ovel, te verujinen kad ka ovel adava.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ