Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 17:4 - I Biblija ki Arli romani čhib

4 I te efta puti ko dive grešini premala tute hem efta puti avela kora tute hem vaćeri će: ‘Kajinav man’, oprostin lese.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

4 Тай джи ов тэ кердяс бэзя туки эфтавар андэ дес тай эфтавар тэ авэла тутэ тай тэ пхэнэла: «Мэ сом дошало», — апувикер лэс.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

4 Pa ako vi efta drom po đes sagrešil protiv tute thaj efta drom po đes avel thaj phenel tuće: ‘Jartosar manđe. Pogrešisardem!’, jartosar lešće.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

4 Thaj te efta droma ko đive grešisada premal tute thaj efta droma avilo tute vaćarindoj: ‘Kajiv man,’ oprosti lese.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 17:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te na šunđa tut, legar tuja pana jekhe ili dujen, te šaj ‘palo svedočiba duje ili trine svedokonengoro dokažini pe đijekh stvaro.’


Ađahar hem mlo Dad, kovai ano nebo, ka ćerel tumencar te na oprostinđen tumare phralese oto sa o vilo.”


A me phenava tumenđe: Mangen hem tumare neprijateljen hem molinen tumen okolenđe kola progoninena tumen,


hem oprostin amenđe amare grehija sar so hem amen oprostinaja okolenđe kola grešinde premala amende.


O apostolja phende e Gospodese: “De amen po bari vera!”


Umesto adava: “Tei to neprijatelji bokhalo, de le te hal, hem tei žedno, de le te pijel. Adalese so, te ćerđan ađahar, ka čhore lese jagalo žaro upro šero – ka lađare le.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ