Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 15:3 - I Biblija ki Arli romani čhib

3 Adalese o Isus phenđa lenđe akaja priča:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

3 Озаман о Исус пхукавдяс лэнги пхукаипэ:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

3 Pe godova o Isus phendas lenđe akaja usporedba:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

3 Golese o Isus lenđe vaćarda kaja paramič:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 15:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

nego najangle džan koro našalde bakre e izraelesere narodostar.


I but so vaćerđa lenđe ano priče, sar akaja: “Šunen! Iklilo o sejači te sejini.


Nego, džan hem sikljoven so značini akava: ‘Po šukari maje te dikhav da injen milosrdna, nego te anen maje žrtven.’ Adalese so, na aljum te vičinav e pravednikonen, nego e grešnikonen.”


A o fariseja hem o učitelja e Zakonestar lelje te gunđinen vaćerindoj: “Akava primini kora peste e grešnikonen hem hala olencar.”


“Te nekas tumendar isi šel bakre i jekh olendar našaldilo, so ka ćerel? Ka ačhaj e enjavardešu enjen ko polje hem ka džal te rodel e našalde bakre sa đikote na arakhi le.


Tegani o Isus dujto puti pučlja le: “Simone, čhaveja e Jovanesereja, mangeja man li?” A o Petar palem phenđa lese: “Oja, Gospode, tu džane da mangava tut.” A o Isus phenđa lese: “Arakh mle bakren.”


Kad on šunde adava, lelje te slavinen e Devle, i phende e Pavlese: “Dikh phrala, kobor hiljade Jevreja isi kola poverujinde hem sare on zorale ićerena o Zakoni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ