Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 12:52 - I Biblija ki Arli romani čhib

52 Adalese od akana, oto pandž čherutne, trin ka oven ki mli strana, a duj ki aver ili duj ki mli strana, a trin ki aver.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

52 Хорандас андар пандж мануша кан палящиенпэс: о трин мамуй ко дуй, тай о дуй мамуй ко трин.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

52 Kaj katar akana e familija rspila pe: trin džene avena pe mungri rig, a aver duj protiv ili duj pe mungri rig, a trin protiv mande.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

52 Golese od akana ka aven ulade e pandž čherutne: trin manuša ka aven ke mingri rig, a duj ka aven protiv gola trin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 12:52
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mislinena da aljum te anav mir ki phuv? Na. Aljum te ćerav o manuša te ciden pe jekh averestar.


Ka uštel o dad upro čhavo hem o čhavo upro dad, i daj upri čhaj hem i čhaj upri daj, i sasuj upri bori hem i bori upri sasuj.”


Ka ikalen tumen oti sinagoga, a ka avel o vreme kad, đijekh kova ka mudari tumen, ka mislini da adaleja služini e Devlese.


Tegani nesave fariseja phende: “Adava manuš nane e Devlestar, adalese so ćerela buti ko savato.” A avera phende: “Sar šaj o grešniko te ćerel esavke čudesna znakija?” Hem ađahar maškaro fariseja uli podela.


Nesave inele uverime ano adava so o Pavle phenđa, a avera na verujinde.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ