Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 12:42 - I Biblija ki Arli romani čhib

42 O Gospod Isus phenđa: “Kovai, onda, verno hem mudro upravniko kas o gospodari ka čhivel upreder ple sluge te del len hajba ko vreme?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

42 О Сагбус пхэнляс: — Кон дэчи кан овэл исани тай годявэр иргати, саво дикхел пал кхер, савэс о сагбус тхэдяс опэр аврэ иргатендэ, по вахыти тэ дэл лэн хапэ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

42 A o Gospod Isus phendas: “Ko si okova verno thaj razumno upravniko saves o gospodari čhola te vladil pe lešće sluge thaj te del len habe ande pravo vrjama?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

42 A o Isus vaćarda lese: “Savo si devlikano thaj džanglo sluga kas leso gospodari ka čhuvol upreder pe čherese sluge te dol len te xan ko vreme?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 12:42
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A ov phenđa lenđe: “Adalese đijekh učitelj e Zakonestar kovai sikavdo oto carstvo e nebosoro – ovi sar o čherutno kova pestar ikali hem o nevo hem o purano blago.”


Kad peli i rat, o gospodari e vinogradesoro phenđa ple manušese kova inele upreder o bućarne: ‘Vičin e bućarnen hem platin len počindoj oto okola kola ale zadnja, i đi okola kola ale prva.’


Blago okole slugase kas lesoro gospodari, kad ka avel, ka arakhi sar ćerela ađahar.


I kad dikhlja la o Gospod, pelo lese žal olaće hem phenđa laće: “Ma rov!”


hem bičhalđa len koro Gospod Isus vaćerindoj: “Tu li injan adava kova valjani te avel ili te adžićera avere?”


Arakhen tumen hem sa e Devlesoro stado upro saveste o Sveto Duho čhivđa tumen sar nadglednikonen. Oven pastirija e Devlesere khanđirjakere, sava ov platinđa ple rateja.


sar te šaj, te zadržinđum man, džane sar valjani te ponašini pe o manuš e Devlese ano čher, savoi i khanđiri e dživde Devlesiri, stubo hem temelji e čačipnasoro.


O starešine kola šukar vodinena i khanđiri zaslužinena duplo čast, najangle okola kola propovedinena hem sikavena.


propovedin o Lafi, spremno hem kadi pravo vreme hem kad nane, ispravin, ukorin, hrabrin, ani sa i strpljivost hem sikavibnaja.


Adalese so, o nadgledniko, sar upravniko e Devlesere čheresoro, valjani te ovel manuš kastar našti ništa bišukar te vaćeri pe, te na ovel manuš kova nikas na šunela, te na holjani sigate, te na mačol, te na ovel nasilniko, te na džal palo nepošteno barvalipe.


Sar šukar upravnici oto razna darija e Devlesere, služinen jekh averese e daroja savo đijekh tumendar priminđa e Devlestar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ