Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 11:4 - I Biblija ki Arli romani čhib

4 Oprostin amenđe amare grehija sar so hem amen oprostinaja đijekhese kova grešinđa premala amende! Hem cide amen taro iskušenje!’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

4 Тай апувикер амарэ бэзя, вай ли амэ апувикерас кажнески, кон амэнги борджи. Ма дэ амэн тэ джяс катар дром.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

4 Thaj jarto amenđe amare e bezeha, sago kaj amen jartosaras svakonešće ko sagrešil protiv amende thaj na de te peras ande kušnja!’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

4 Oprosti amare grehura, sar so i amen oprosti kolenđe so ćeren grehura premal amende! [Thaj ikal amen taro bilačhipe].’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 11:4
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ađahar hem mlo Dad, kovai ano nebo, ka ćerel tumencar te na oprostinđen tumare phralese oto sa o vilo.”


Džangale pazinen hem molinen tumen te na peren ko iskušenje. O duho mangela te ćerel okova soi šukar, ali o teloi bizoralo.”


Tegani o Isus phenđa lenđe: “Zamislinen da ki ekvaš i rat džana koro tumaro amal te phenen lese: ‘Amala, te de man trin mare, i ka irinav će.


Ili okola dešu ofto upro kolende peli i kula ano Siloam hem mudarđa len, tumen li mislinena da on inele po bare grešnici sa e manušendar kola živinena ano Jerusalim?


Tegani pučlja len: “Sose sovena? Ušten hem molinen tumen te na peren ano iskušenje!”


A nesavei sar o than e barencar ko savo pele o zrnja. Kad šunena o Lafi, odmah lena le radosno, ali nane len koreno. On nesavo vreme verujinena, ali kad avela o iskušenje otperena.


Na molinava te le len taro sveto, nego te arakhe len e Bišukarestar.


Podnosinen jekh avere hem oprostinen jekh averese kad neko ćerela tumenđe nesavo bišukaripe. Sar so o Gospod oprostinđa tumenđe, ađahar hem tumen oprostinen averenđe.


O Gospod ka ikali man taro đijekh bišukaripe hem bezbedno ka legari man ko plo carstvo e nebosoro.


Adalese so, o sudo naka ovel milosrdno okolese kova hem korkoro na inele milosrdno. A o milosrđe nadvladini e sudo.


Ma dara okolestar so valjani te nakhave o patnje. Ače, o beng nesaven tumendar ka frdel ano phandlipe, te iskušini tumen, i deš dive ka oven ani nevolja. Ov verno đi o meriba, hem ka dav tut i kruna e dživdipnasiri.


Adalese so šunđan mli naredba te ačhove istrajno, hem me ka arakhav tut e vremestar oto iskušenje savo ka avel upro sa o sveto, te iskušini okolen kola živinena ki phuv.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ