Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 10:33 - I Biblija ki Arli romani čhib

33 A inele nesavo Samarijanco savo džala ine adale dromeja. Kad reslja đi ko than kote o manuš pašljola, dikhlja le, i pelo lese žal olese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

33 Ай аки одолэ тханэстэ, катэ ов пашло, пашыло кай накхелас пашал самаряни. Ов дикхляс тай аяды лэс.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

33 Varesosko putniko Samarijanco areslo dži leste, dikhla les, thaj sažalisajlo pe leste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

33 Tegani paše leste avilo i nesavo Samarijanco savo đelo gole dromesa. Thaj kana dikhlja le, pa pelo lese žal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 10:33
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus bičhalđa akale dešu dujen vaćerindoj: “Ma džan koro manuša taro avera nacije hem ma đerdinen ki nisavi diz e samarijakiri,


Na valjanđan li hem tu te ove milosrdno te amalese sar so me injumle milosrdno tuće?’


Ađahar da nesavo levit: alo đi adava than kote o manuš pašljola, dikhlja le i nakhino oti aver strana adale dromesiri.


Tegani o Samarijanco alo đi o manuš, čhorđa ulje hem mol upro lesere rane te kosel len hem paćarđa len. I čhivđa le upro plo her hem legarđa le ki gostionica, i adari brininđa pe olestar.


I kad dikhlja la o Gospod, pelo lese žal olaće hem phenđa laće: “Ma rov!”


A i Samarijanka phenđa lese: “Sar adava tu kova injan Jevrejco rodeja mandar e Samarijankatar te dav tut pani?” (Adalese so o Jevreja na mešinde pe e Samarijanconencar).


O Jevreja phende lese: “Na li amen šukar phenđam da tu injan Samarijanco hem da injan opsednutime demoneja?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ