Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 15:2 - I Biblija ki Arli romani čhib

2 Ov čhinela đijekh loza upra mande savi na anela bijandipe, a čistini đijekha savi anela bijandipe, sar te del više bijandipe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

2 Vo čhinel pe mande svako loza savi či bijanel plodo, a svako loza savi bijanel plodo vo obrezil thaj šilavel te anel još majbut plodo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

2 Vov čhinol dži jekh loza pe mande savi ni anol bijandipe. Thaj rezil dži jekh savi anol bijandipe, te bi anola pobut bijandipe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 15:2
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Adalese so, đijekhe kas isi džandipe, ka del pe lese pana hem ka ovel le but, a okole kas nane, ka lel pe lestar hem adava so isi le.


Phenđa lenđe hem aver priča: “O carstvo e nebosoroi slično e kvascose save i đuvli lelja hem čhivđa ano but baro čaro vareja, i ov ćerđa sa o humer te uštel.”


A ov phenđa lenđe: “Đijekh biljka sava na sadinđa mlo Dad kovai ano nebo, ka ovel ikaldi taro koreno.


Dikhlja uzalo drom e smokvakoro kaš hem alo uzalo leste, ali na arakhlja upro leste ništa sem listija. I phenđa lese: “Nikad više te na ovel tut plod!” I otojekhvar o kaš šućilo.


Adalese so, đijekhe kas isi, ka del pe lese pana hem ka ovel le but, a okole kas nane ka lel pe lestar hem adava so isi le.


Ače o tover oto sudo e Devlesoroi već vazdime te čhinel o kašta ano koreno. I đijekh kaš savo na bijani šukar bijandipe ka čhinel pe hem ka frdel pe ani jag.


Ano vas lese i lopata te čistini o gumno plo hem te odvojini o điv taro ljuske. O điv ka čhivel pese ki šupa, a o ljuske ka tharel jagaja savi nikad na mudarđola.”


Đijekh kaš savo na dela šukar plodija, čhinela pe hem frdela pe ani jag.


A nesavei sar i šukar phuv ki savi sejime o zrnja. Adalai okola kola šunena hem lena o Lafi. On anena plod – trijanda puti više, šovardeš puti više, hem šel puti više.”


A nesavei sar o than e barencar ko savo pele o zrnja. Kad šunena o Lafi, odmah lena le radosno, ali nane len koreno. On nesavo vreme verujinena, ali kad avela o iskušenje otperena.


“Me injum o čačikano čokot, a mloi Dad o vinogradari.


Na birinđen tumen man, nego me tumen birinđum hem čhivđum tumen te džan hem te anen bijandipe, hem tumaro bijandipe te ačhol, hem te šaj o Dad te del tumen sa so ka roden ano mlo anav.


A tumen injen već čista zbog o lafi savo vaćerđum tumenđe.


Te neko na ačhola ana mande, frdela pe avri sar i čhindi loza hem šućola, a esavken čedena hem frdena len ani jag, i tharena len.


Akavai ki slava mle Dadesiri: te anen but bijandipe hem te oven mle učenici.


Đikote injumle olencar, arakhljum len e anaveja save dinđan man. Arakhljum len hem nijekh olendar na propelo, sem okolestar kovai osudime ki propast, sar te pherđol o Sveto lil.


I, tei nesave granke phage, a tu sar granka oti divljo maslina injan spojime maškar olende hem akana olencar delineja o koreno hem o sokija oti maslina,


Adalese, dikh e Devlesoro šukaripe hem lesiri strogoća. Ovi strogo premalo okola kola otpele, ali šukari premala tute te ačhiljan ano lesoro šukaripe. A te ačhavđan te verujine, hem tu ka ove čhindo.


Džanaja da sa džala ko šukar okolenđe kola mangena e Devle, okolenđe kolen ov vičinđa palo plo plan.


Ov dinđa korkoro pes zako amenđe te otkupini amen taro đijekh bezakonje hem te očistini pese e narodo savo pripadini lese, savoi željno te ćerel okova soi šukar.


Cidinde pe amendar, ali na inele čače amare. Adalese so, te čače inele amare, ka ačhoven ine amencar. Ali adaleja mothovđa pe da on nane amare.


Me ukorinava hem disciplinujinava okolen kolen mangava. Adalese, ov revno hem pokajin tut.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ