Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 11:2 - I Biblija ki Arli romani čhib

2 I Marija inele okoja đuvli koja čhorđa o miris upro e Gospodesere pre hem koslja len ple balencar. O Lazar, kova inele namborme, inele lakoro phral.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

2 E Marija sas okoja manušnji savi čhorela mirisno ulje pe Gospodešće pungre thaj khosela len, pire balenca. O Lazar savo sas nasvalo sas lako phral.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

2 I Marija si koja savi ka čhorol o miris po Gospod thaj ka kosol lese pingre pe balencar. Lako phral o Lazar sasa nasvalo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 11:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A o Isus inele ano gav Vitanija, ano čher e Simonesoro e Gubavcosoro. I sar inele uzalo astali, ali koro leste jekh đuvli e čareja, savo inele ćerdo oto šužo bar, ano savo inele skupo mirisno ulje oto čisto nard, i phaglja o bokali hem čhorđa o ulje upro lesoro šero.


I kad dikhlja la o Gospod, pelo lese žal olaće hem phenđa laće: “Ma rov!”


hem bičhalđa len koro Gospod Isus vaćerindoj: “Tu li injan adava kova valjani te avel ili te adžićera avere?”


Tegani i Marta phenđa e Isusese: “Gospode, te ove ine akate, mlo phral naka merel ine.


Adalese o phenja bičhalde lafi e Isusese: “Gospode, ače, nambormei to manglo amal.”


Kad i Marija resli adari kaj inele o Isus hem kad dikhlja le, peli anglo lesere pre hem phenđa lese: “Gospode, te ove ine akate, mlo phral naka merel ine.”


Tegani i Marija lelja ekvaš litar oto but skupo mirisno ulje savoi ćerdo oto čisto nard, makhlja e Isusesere pre hem koslja len ple balencar. Hem sa o čher mirišinđa ano ulje.


Tumen man vičinena Učitelju hem Gospode, hem šukar phenena, adalese so me adava injum.


I te me, o Gospod hem o Učitelj, thovđum tumare pre, onda valjani hem tumen te thoven o pre jekh averese.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ