Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakovesko 5:7 - I Biblija ki Arli romani čhib

7 Adalese, phraljalen, oven strpljiva đikote o Gospod na avela. Ače hem o manuš so ćerela buti phuvjaja adžićeri o dragoceno bijandipe e phuvjakoro hem strpljivo adžićeri upro jesensko hem o prolećno bršin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

7 Andar akava, phralalen, aven strpljive, dok o Gospod či avela. Dićhen sar o zemljoradniko ažućarel o dragoceno rodo e phuvjako, strpljivo ažućarel o jesensko thaj o proletno bršnd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

7 Golese, manglalen phralalen thaj phejalen, aven strpljiva dži ko avipe e Gospodeso. Dikh! O manuš savo ćerol bući ki njiva, ađućarol o dragoceno bijandipe e phuvako thaj strpljivo ađućarol sa dži kaj ni avol o bršnd taro jesen thaj taro proleće.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakovesko 5:7
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Adalese so me, o Čhavo e manušesoro, sigate ka avav ani slava mle Dadesiri, mle anđelencar hem tegani ka irinav sarijenđe palo lengere delja.


Čače vaćerava tumenđe, isi nesave akate maškara tumende kola naka meren đikote na dikhena e Čhave e manušesere sar avela ple carstvoja.”


Adalese so o mothojba mlo, e Manušesere Čhavesoro, ka ovel sar kad i munja čhinela taro istok hem dičhola đi ko zapad.


Adalese hem tumen oven spremna, adalese so o Čhavo e manušesoro ka avel tegani kad na nadinena tumen!”


Vaćerava tumenđe, ka del len pravda, hem adava sigate. Ali kad me, o Čhavo e manušesoro, ka irinav, ka arakhav li vera ki phuv?”


Tegani sare ka dikhen man, e Čhave e manušesere, sar avava upro oblako ano zoralipe hem ani bari slava.


A nesavei sar i šukar phuv ki savi sejime o zrnja. Adalai okola kola e šukare hem e bimelale vileja šunena o Lafi hem ićerena le sa đikote na anena šukar plod.”


A o Isus phenđa lese: “Te me mangava ov te ačhol dživdo đikote na irinav man, so isi tut adaleja? Tu phir pala mande.”


Ađahar maškaro phralja šundilo da adava učeniko naka merel. Ali o Isus na phenđa da ov naka merel, nego: “Te me mangava te ačhol dživdo đikote na irinav man, so isi tut adaleja?”


A sa soi ani prošlost pisime, pisimei amenđe zako sikaviba, te šaj prekali strpljivost hem i uteha save dela o Sveto lil, ovel amen nada.


Okolenđe kola istrajno ćerena šukaripe rodindoj i slava, i čast hem o bimeripe, ka del večno dživdipe.


Ali amen, prekalo Duho, adžićeraja o opravdanje pali vera savese nadinaja amen.


Te na umorina amen ćerindoj šukaripe, adalese so, te na odustajinđam, ano pravo vreme ka čeda i žetva.


Nek o Devel zorjari tumen đijekhe zoralipnaja savo avela taro lesoro slavno zoralipe, sar te šaj strpljivo sa te nakhaven. Radosno


Phraljalen, ma vaćeren jekh protiv avereste. Ko vaćeri protiv plo phral, ili osudini ple phrale, vaćeri protiv o Zakoni hem osudini o Zakoni. A te osudineja o Zakoni, onda na ićereja le, nego injan lesoro sudija.


Phraljalen, nek o proroci, kola vaćerena ine ano anav e Gospodesoro, oven tumenđe sar primer. On but patinde, ali inele strpljiva.


O zlato hem o srebro tumaro rđavini, i rđa olengiri protiv tumende ka svedočini, hem ka hal tumare telija sar i jag. Čedinđen tumenđe blago, a poslednjai dive.


hem ka pučen: “So ulo adaleja so o Hrist obećinđa da palem ka avel? Adalese so hem amare pradada mule, a sai isto pana taro ćeriba e svetosoro.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ