Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakovesko 5:11 - I Biblija ki Arli romani čhib

11 Ače, okolenđe kola izdržinde vaćeraja dai blagoslovime. Šunđen zaki e Jovesiri istrajnost hem dikhljen so ko kraj o Gospod ćerđa. O Gospodi but milostivno hem milosrdno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

11 Džanen kaj blagoslovime akharas okolen save sas istrajne. Ašundine sar sas o Jov strpljivo thaj dikhline so o Gospod po krajo ćerda te pomognil les. O Gospod si but milostivo thaj milosrdno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

11 Dikh, akhara baxtalen kolen save ačhile. Šunden paše Jovoso strpljivost thaj dikhljen so ko palunipe o Gospod lese ćerda. Golese kaj o Dol si pherdo milost thaj milosrđe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakovesko 5:11
53 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sare ka mrzinen tumen zbog mande. Ali kova ačhola verno đi o kraj, ka ovel spasime.


Ovi milostivno e manušenđe tari generacija ki generacija kola darana olestar.


Adalese so đijekh kova mangela, primini; hem kova rodela, arakhi; hem kova khuvela, ka ovel lese phravdo.


Oven milosrdna sar soi milosrdno tumaro Dad kovai ano nebo!”


Ili šaj dikheja po tele e Devlesoro baro šukaripe, lesoro podnosiba hem lesiri strpljivost? Na haljoveja li da o Devel šukaripnaja mangela te anel tut ko pokajanje?


hem te hvalina lesiri slavno milost savi dinđa amen sar daro ano plo manglo Čhavo.


Ali o Devel, kovai barvalo ano milosrđe, oto plo baro mangipe premalo amende,


Blago e manušese kova istrajini ani kušnja. Adalese so, kad ka nakhaj i kušnja, ka primini i kruna e dživdipnasiri sava o Devel obećinđa okolenđe kola mangena le.


Mle phraljalen, kad upra tumende avena o razna iskušenja, dikhen adava sar bari radost,


Adalese, pripreminen tumari godi, oven trezvena, tumaro pouzdanje pherdeste te ovel ani milost savi ka anel tumenđe o aviba e Isuse Hristesoro.


Ali, čak hem te patinena zbog i pravednost, tumen injen blagoslovime. Ma daran oto lengere pretnje hem ma oven uznemirime.


Znači o Gospod džanel sar te ikali taro iskušenja e pobožnonen, hem te ićeri tali kazna đi ko Dive oto sudo e nepravednonen,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ