Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanenđe 2:9 - I Biblija ki Arli romani čhib

9 Adalese o Devel vazdinđa le upreder sa hem dinđa le anav savoi upreder sa o anava,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

9 Zato o Del vazdas les pe majvučo than thaj dija les alav savo si iznad svako aver alav,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

9 Golese o Dol vazdija le ko najbaro than thaj dija le alav po baro tare sa e alava,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanenđe 2:9
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mlo Dad sa muklja maje ko vasta. Niko na džanel e Čhave, sem o Dad; hem niko na džanel e Dade, sem o Čhavo hem okola kolenđe o Čhavo mangela te mothoj le.


Tegani o Isus alo nakoro lende hem phenđa lenđe: “Dindi maje sa i vlast ko nebo hem ki phuv.


Mlo Dad sa muklja maje ko vasta. Niko na džanel e Čhave, sem o Dad; hem niko na džanel e Dade, sem o Čhavo hem okola kolenđe o Čhavo mangela te mothoj le.”


A o Isus džanđa so o Dad dinđa lese sa i vlast; džanđa da e Devlestar alo hem da ko Devel ka džal.


Me na injum više ano sveto, ali oni ano sveto, a me avava kora tute. Svetona Dade, arakh len te anaveja, save dinđan maje, te oven jekh sar so amen injam jekh.


Đikote injumle olencar, arakhljum len e anaveja save dinđan man. Arakhljum len hem nijekh olendar na propelo, sem okolestar kovai osudime ki propast, sar te pherđol o Sveto lil.


A akana tu proslavin man kora tute, Dade, esavka slavaja savi ine man kora tute angleder nego so o sveto inele ćerdo.”


Ole o Devel uzvisinđa hem čhivđa le pese ki desno strana sar Vođa hem Spasitelje, te šaj o Izrael te pokajini pe hem te oven lese oprostime o grehija.


Akava plan, savo ka ovel ano pravo vreme, sa soi ko nebo hem ki phuv ka čhivel talo jekh šero – talo Hrist.


Ovi hem Šero e telose, e Khanđirjaće. Ovi o Početak, o Prvobijando taro mule, te šaj ano sa ovel prvo.


O Hrist dželo ko nebo hem bešlo ko počasno than, oti desno strana e Devlesiri, kaj pokorinena pe lese o anđelja, o vlastija hem o zoralipa.


Adalese so, kad priminđa i čast hem i slava e Devlestar e Dadestar, šundilo o glaso e Devlesoro savoi veličanstveno ani pli slava, vaćerindoj: “Akavai mlo čhavo o manglo, oleja injum bahtalo!”


Adalese so on zbog o anav e Hristesoro lelje te džan ko drom hem na priminena nisavi pomoć e manušendar kola na džanen e Devlese.


hem e Isuse Hristestar, kovai verno svedoko, prvo kova inele vazdime taro mule hem Vladari upreder e phuvjakere carija. Okolese kova mangela amen hem kova oslobodinđa amen ple rateja oto amare grehija,


O eftato anđeo phudinđa i truba, hem ko nebo šundile zorale glasija save vaćerde: “O carstvo e svetosoro ulo carstvo amare Gospodesoro hem lesere Hristesoro. Ov ka vladini zauvek!”


Ko lesoro ogrtači, ko bedro, pisimei lesoro anav: CARO UPREDER O CARIJA HEM GOSPODARI UPREDER O GOSPODARIJA


E pobednikose ka dav mancar te bešel ko mlo presto, sar so hem me pobedinđum hem bešljum mle Dadeja ko lesoro presto.


Vaćerde oto sa o glaso: “Dostojnoi o Bakroro, savoi čhindo, te primini i moć hem o barvalipe, i mudrost hem o zoralipe, i čast, i slava hem i hvala!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ