Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanenđe 5:10 - I Biblija ki Arli romani čhib

10 Istražujinen soi šukar anglo Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

10 Roden te ćeren so si ugodno e Gospodešće.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

10 Roden so si šukar e Devlese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanenđe 5:10
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Adalese so, okova kova ađahar služini e Hristese, ugodnoi e Devlese hem poštujime e manušendar.


te šaj prosudinen soi šukar, sar te šaj oven čista hem bizi mana zako Dive e Hristesoro,


Akana isi man sa so valjani maje hem buderi sar e Epafroditestar priminđum okova so bičhalđen maje. Tumaroi daro sar prijatno miris, prihvatljivo hem šukar žrtva e Devlese.


Tegani ka šaj te živinen sar so o Gospod mangela hem ano sa te ugodinen lese, te anen plodija taro đijekh šukar delo hem te barjoven ano pendžariba e Devle.


Adavai šukar hem ugodno e Devlese, amare Spasiteljese,


Ali, te e udovica isi čhave ili unukija, najangle on nek sikljoven te mothoven pobožnost dikhindoj pumare čherutnen hem ađahar te irinen pumare dadenđe hem dajenđe, adalese soi adava šukar anglo Devel.


Adalese so, so isi pohvalno ano adava te kazninena tumen zako tumare grehija, a tumen adava strpljivo trpinena? Ali, te trpinena ćerindoj šukar, hem injen istrajna ano adava, adavai pohvalno anglo Devel.


Hem tumen injen sar o dživde bara, savendar o Devel gradini o duhovno hram, te oven sveto sveštenstvo kova prekalo Isus Hrist dela duhovna žrtve savei šukar e Devlese.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ