Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Jovan 3:14 - I Biblija ki Arli romani čhib

14 Amen džanaja da nakhljam taro meriba ano dživdipe, adalese so mangaja e phraljen. Ko na mangela ple phrale, ačhola ano meriba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

14 Amen džanas kaj nakhlam andar o smrto ando trajo kaj volisaras amare phralen. Ko či volil pire phralen ačhel duhovno mulo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

14 Amen džana kaj taro meripe nakhljam ano džuvdipe golese kaj manga e phralen thaj e phejen. Ko ni manđol, ačhol ano duxovno mulipe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Jovan 3:14
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A me, o caro, ka phenav lenđe: ‘Čače vaćerava tumenđe, sa so ćerđen jekhese akale mle najtikore phraljendar, maje ćerđen!’


adalese so akava mlo čhavo inele mulo, a akana oživinđa, inele našaldo, a akanai arakhlo.’ I lelje te veselinen pe.


Ali, valjanđam ađahar te veselina amen hem te radujina amen adalese so akava, to phral, inele mulo, a akana oživinđa; inele našaldo, a akanai arakhlo!’ ”


adalese so mangela amare narodo, a ćerđa amenđe hem sinagoga.”


Palo akava sare ka džanen da injen mle učenici: te ine tumen mangipe jekh averese.”


Akavai mli naredba: mangen jekh avere sar so me mangljum tumen.


Akava naredinava tumenđe: Mangen jekh avere!”


Čače, čače vaćerava tumenđe: Đijekh kova šunela mle lafija hem verujini Okolese kova bičhalđa man, isi le večno dživdipe hem naka ovel osudime, nego nakhino taro meriba ko dživdipe.


A o plod e Duhosoroi o mangipe, i radost, o mir, i strpljivost, i ljubaznost, o šukaripe, i vernost,


Adalese hem me, od kad šunđum zaki tumari vera ano Gospod Isus hem zako tumaro mangipe sa e Devlesere manušenđe,


A tumen injenle mule zbog tumare prestupija hem grehija,


dživđarđa e Hristeja amen kola injamle mule zbog amare prestupija. Spasime injen pali milost e Devlesiri.


adalese so šunđam zaki tumari vera ano Hrist Isus hem zako mangipe savo isi tumen zako sa e Devlesere manuša.


A akana, adalese so očistinđen tumare duše ađahar so injenle poslušna e čačipnase te šaj čačikane mangen tumare phraljen ani vera, taro sa o vilo mangen čačikane jekh avere.


I ko kraj, oven sare sar jekh ano misliba, saosećajna, mangen tumare phraljen, oven ljubazna hem ponizna.


ki pobožnost mangipe premalo phralja, a ko mangipe premalo phralja mangipe premalo sarijende.


A palo akava džanaja da pendžaraja le: te ićeraja amen ko lesere naredbe.


A akavai olesiri naredba: te verujina ano anav lesere Čhavesoro e Isuse Hristesoro hem te manga jekh avere sar so naredinđa amenđe.


E Devle niko nikad na dikhlja; ali te mangaja jekh avere, o Devel živini ana amende hem lesoroi mangipe ana amende savršeno.


Akava pisinđum tumenđe kola verujinena ano anav e Devlesere Čhavesoro te džanen da isi tumen večno dživdipe.


Palo akava džanaja da mangaja e Devlesere čhaven: kad mangaja e Devle hem kad ćeraja lesere naredbe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ