Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SANTIAGO 4:15 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

15 Chaipac randica: “Mandac Dios munacpi causashpaca, caitapish, chaitapish ruhuashunmi” ninami canguichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

15 Chaipac randica: «Mandac Dios munacpi causashpaca, caitapish, chaitapish ruhuashunmi» ninami canguichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SANTIAGO 4:15
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Ñucaca pascua*f** punzhacunapica Jerusalenpimi cana cani. Taita Dios munacpica, cutinmi cancunata ricungapac cutimusha— nirca. Shinami: “Shuc punzhacaman” nishpa, barcopi tiyarishpa Efeso pueblomantaca rircalla.


Taita Diospac munai cacpica, cancunata ricungapac rishapishchari nishpami Taita Diosman mañacuni.


Cancuna chashna ruhuacpimi, Taita Dios munacpica, cancunapacman chayashpa cushilla samarisha.


Cunanca ashata ricushpallaca mana risha ninichu. Apunchic Jesús munacpica, unaicamanmi cancunahuan saquirinata munacuni.


Ashtahuanpish Apunchic Jesús munacpica, utcami cancunata ricungapac risha. Chaipimi chai jatun tucushpa, “alli yachac cani” niccunataca mana shimillahuan nicushcata uyasha nini, ashtahuanpish imatapish ruhuac cashcatatac ricusha.


Taita Dios munacpica, alli yachaccuna cangapac allita yachacushun.


Ashtahuanpish cancunaca jatun tucushpami: “Caitapish, chaitapish ruhuashunmi” nicunguichic. Chai shina jatun tucushpa rimanaca mana allichu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ