Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SANTIAGO 2:16 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Chaita ricushpapish, maijan cancunapuramanta ima illashcata mana cushpa: “Allilla richic, alli churarichic, alli micuichic” nishpaca, ¿ima allitac cangayari?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Chaita ricushpapish, maijan cancunapuramanta ima illashcata mana cushpa: «Allilla ringui, alli churaringui, alli micungui» nishpaca, ¿ima allitac cangayari?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SANTIAGO 2:16
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paipac yachacuccunata Jesús c'ayashpaca: —Cai tucui gentecunami ña quimsa punzhata caipi ñucahuan cancuna. Paicunaca ima micunallatapish mana charicpica llaquinayanmi. Paicunaman mana carashpa, huasiman cachacpica, yarcaihuan ñahui amsayashpa, ñanpi tigrangacunami— nirca.


Cancunami ñuca yarcaihuan cacpipish, cararcanguichic. Yacunayaihuan cacpipish, ubiachircanguichic. Maipi samarinata mana charicpipish, pozachircanguichic.


Churana illac cacpipish, churachircanguichic. Ungushca cacpipish, carcelpi cacpipish, ricuc shamurcanguichic’ nishami.


Shina huillacpimi Jesusca: —Huahua, can crishcamantaca ñami alli tucushcangui. Cunanca cushicushpa rilla. Cambac ung:uimantaca jambirishcanguimi— nirca.


Mana nic tucushpalla caishuc chaishuchuan c'uyanacuichic. Imapish mana alli ruhuanacunata saquishpa, allita ruhuana yuyailla caichic.


Caitaca mana shuc mandashca shinatachu nicuni, ashtahuanpish shuccuna cushicushpa cushcata ricushpa, cancunapish cushpa, tucui shunguhuan c'uyashcata ricuchichunmi nicuni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ