Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ROMANOS 9:26 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Shinallatac maipimi ‘cancunaca mana ñuca huahuacunachu canguichic’ nircani, chaillapitacmi ‘cancunaca causac Diospac huahuacunami canguichic’ nisha” nishcami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Shinallatac maipimi “cancunaca mana ñuca huahuacunachu canguichic” nircani, chaillapitacmi “cancunaca causac Diospac huahuacunami canguichic” nisha» nishcami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ROMANOS 9:26
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina tapucpi Simón Pedroca: —Canca causac Diospac Churi, Quishpichic Cristomi cangui— nirca.


Mana chai llactapi causaccunallamantachu huañuna carca, ashtahuanpish caita chaita rishpa causacuc Diospac huahuacunaca tandarishpa, shuclla tucushpa causachunmi huañuna carca.


Diospac Espíritu yuyaita cushca shina causaccunaca, tucuimi Diospac huahuacuna can.


Diospac Espiritullatacmi ñucanchic espirituhuan shuc shinalla tucushpa, ña Taita Diospac huahua cashcataca ricuchin.


Taita Dios tucui ima ruhuashcacunami, maijancunalla Diospac huahuacuna cashcata ricuchina punzhata ricuna yuyailla shuyacuncuna.


Shinallatac tucui imatapish ruhuac Mandac Diosca: “Cancunapac Taitami casha. Cutin cancunaca ñuca churicuna, ñuca ushicunami canguichic” ninmi.


Tucui cancunami Jesucristota crishcamantaca, Diospac huahuacuna canguichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ