ROMANOS 8:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199627 Shinallatac shungu yuyashcata yachac Taita Diosca, paipac Espíritu imata mañacushcataca yachanmi. Diospac Espirituca Dios munashca shinami Diospaclla caccunamantaca mañacun. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami27 Shungupi imata yuyacushcata yachac Diosca, paipac Espíritu imata mañacushcataca yachanmi. Chai Espirituca Dios munashca shinami, Diospaclla caccunamanta mañacun. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ña quimsa cutinhuan Jesús tapushpaca: —Juanpac churi Simón, ¿ñucataca c'uyanguitacchu?— nirca. Ña chaihuanca quimsa cutin tapushcamantami, Pedroca llaquilla tucushpaca: —Apunchic Jesús, canllatacmi tucuita yachangui. Shina cashpaca, canllatac ñuca canta c'uyac cashcataca yachanguimi— nirca. Shina nicpimi Jesusca: —Shinashpaca, ñuca ovejacunata cuidangui.
Ashtahuanpish Diosllatacmari allimi nishpa, quishpirinamanta alli huillaita ñucanchic huillacushcataca, chashnatac cashcata huillachun mingarca. Chai shina huillashpaca, mana gentecunatachu cushichishun ninchic, ashtahuanpish ñucanchic shungu imata yuyacushcatapish yachac Diostamari cushichishun ninchic.