Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 8:22 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Chashna nicpi Jesusca: —Saqui, huañushca shina causaccuna huañushcacunata enterrachun. Canca ñucata c'atilla— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

22 Shina nicpimi Jesusca: —Saqui, huañushcacuna huañushcacunata enterrachun. Canca catilla— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 8:22
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesuspac yachacuccunapuramanta shucca: —Apunchic Jesús, shuyai, ñuca taitatarac enterramugrisha— nirca.


Chaimanta Jesús rishpaca, Mateo runatami Roma*f** llactaman impuestota japishpa, chasquina mizapi tiyacucta ricurca. Chaipi tiyacucta ricushpami: —Jacu ñucahuan— nirca. Chashna nicpi, Mateoca jatarishcahuan c'atishpa rircallami.


Chaimanta rishpami, Roma*f** llactaman impuestota chasquina mizapi Alfeopac churi Leví runa tiyacucta ricurca. Paita ricushpaca: —Jacu ñucahuan— nicpimi, Levica jatarishpa, Jesusta c'atishpa rircalla.


Cai ñuca churica, huañushca shina chingarishcami carca. Cunanca causaric shinami cutimushca’ nirca. Chaimantaca munaimi cushicui callarircacuna.


Cai cambac huauquica, chingarishcamantaca huañushca shinami carca. Cunan cutimushpaca, causarishca shinami. Chashna cashcamantami jatun micuita ruhuashpa, cushicuna canchic’ ” nirca.


Chashna nishca q'uipami, Jesusca shuc runataca: —Jacu ñucahuan— nirca. Shina nicpi chai runaca: —Apunchic Jesús, shuyai. Ñuca taitatarac enterramugrisha— nirca.


Chashna nicpi Jesusca: —Saqui, huañushca shina causaccunaca huañushcacunata enterrachun. Canca shamui, Taita Dios mandacucmanta alli huillaita huillagringui— nirca.


Chai cayandic punzhaca Jesusca Galilea llactaman rinatami yuyarirca. Chashna ricushpami, Felipehuan tupashpaca: —Ñucata c'ati— nirca.


Jesús chashna nishpaca, Pedro ima shina huañunamanta, shinallatac huañushpa Taita Dios jatun cashcata ricuchinamantami entendichicurca. Chai q'uipaca: —Ñucata c'atilla— nircami.


Chashna tapucpi Jesusca: —Ñuca cutimungacaman paita causacuchunlla nicpipish, ¿canmanca imatac curinyari? Ashtahuanpish canca ñucata c'atilla— nirca.


Ñaupaca Diosta mana cazushpa, juchata ruhuashpa causacushcamantami, cancunaca huañushca shina carcanguichic.


Chashna c'uyashpami, ñucanchic juchata ruhuashcamanta huañushca shina cacpi, Cristohuan pacta ñucanchictapish causachirca. Taita Dios c'uyashcallamantami, cancunaca quishpirishca canguichic.


Chashna achic luzman llucchicpica, imapish luzpimi canga. Chaimantami: “Suiñushcamanta ricchari, huañushcacunapuramanta jatari. Cristomi cantaca achicyachinga” nincuna.


Cancunaca ñaupaca juchata ruhuashcamantapish, shungumanta mana circuncisionta ruhuashcamantapish huañushca shinami carcanguichic. Chashna cacpipish Taita Diosca juchacunata perdonashpami, Jesucristohuan pacta causachirca.


Ashtahuanpish quiquin munaillata ruhuashpa causac viuda huarmica, causacushpapish huañushca shinami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ