Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 6:25 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Chaimantami ñucaca cancunamanca cashna nini: ‘¿Imatatac micushun, imatatac ubiashun, imatatac churarishun?’ nishpaca, ama chai yuyailla canguichicchu. Causaimari micunamantapish ashtahuan yalli valin. Shinallatac cuerpomari, churanamanta ashtahuan yalli valin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Chaimantami ñucaca: Ama: “¿Imatatac micushun, imatatac ubiashun, imatatac churarishun?” nishpa, chai yuyailla canguichicchu. Causaimari micunatapish ashtahuan yalli valin. Cuerpomari, churanata ashtahuan yalli valin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 6:25
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna mandaccunaman japichicpica: ‘¿Imatatac nishun?’ nishpa, ama chai yuyailla canguichicchu. Cancuna rimai callaricpica, Taita Dios imata rimana yuyaita cucpica rimanguichicllami.


Casha chaupipi urmashca muyu shinaca, Taita Dios rimashca shimita uyashpapish, cai pachapi imatapish charina yuyaicuna, shinallatac charishpapish ashtahuan charina yuyaicuna shamushpami, chai uyashcataca aguachic shina chingachinlla. Shina cashpami, mana p'ucuc muyu shina ricurincuna.


Shinashpaca: ‘¿Imatatac micushun, imatatac ubiashun, imatatac churarishun?’ nishpaca, ama chai yuyailla caichicchu.


Shina cacpica: ‘Cayaca, ¿imashi tucushun?’ nishpaca, ama chai yuyailla caichicchu. Ima llaquicunaca punzhantami tiyan. Chaimanta cayapac ima tucuna cashcataca, cayallatacmi yuyarina canguichic.


Mandaccunapacman cancunata japishpa apacpica, ‘¿imatatac nishun?’ nishpa, ama chai yuyailla canguichicchu. Cancuna rimai callaricpica, Taita Dios imata rimana yuyaita cucpica rimanguichicllami. Mana cancunapac yuyaimantachu rimanguichic, ashtahuanpish Diospac Espiritumi rimana yuyaitaca cunga.


Chashna uyashpapish, cai causaipacllami imatapish munancuna. Ña charishpacarin, ashtahuan charinata munashpami pandarincuna. Quishpirinamanta huillashcataca chai tucui munaicuna shamushpami, aguachic shina cungachin. Chaimantami paicunaca grano mana p'ucuc shina ricurincuna.


Tandanacuna huasicunamanpish, mandaccunapacmanpish, juezcunapacmanpish cancunata apashpa ricpica: ‘¿Imatatac rimashun?’ nishpa, ama manchailla canguichicchu.


Casha chaupipi urmashca muyu shinaca, Dios rimashca shimita uyaccunami. Chashna uyashpapish ima munaicuna, chayucyana yuyaicuna, cai pachallapi cushicuna yuyaicuna shamucpimi, uyashcacunaca aguaric shina chingarinlla. Shina cashpami, mana alli p'ucuc shina ricurincuna.


Taita Diosca paipac quiquin Churitaca tucui ñucanchicmanta llaquita apachunca, mana jarcarishpami saquircalla. Chashna saquishpaca, ¿manachu paipac Churita cushca shinallatac imatapish cunga?


Cancuna llaquilla causachunca mana munanichu. Mosoca Apunchic Jesuspacta ruhuana yuyailla cashpami, Apunchic Jesusllata cushichinata munan.


“¿Imachari tucusha?” nishpa, ama chai yuyailla canguichicchu. Ashtahuanpish Taita Diosman mañacushpaca, tucuita paiman huillashpa, imamantapish pagui nicuichiclla.


Maijanpish soldado cashpaca, paipac ima ruhuanatapish saquishpami, paita mandac imata nishcallata ruhuan.


Ima llaquicuna japicpipish, Diospac maquipi churaichic. Paica cancunata cuidacunmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ