Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 6:21 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 Maipi ima huacaichishca tiyacucpica, chaillatatacmi cancunapac shunguca yuyacun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

21 Maipimi cancunapac charishca tiyan, chaillatatacmi cancunapac shungupish yuyacun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 6:21
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Culebra shina millai gentecuna, cancunallatac millai cashpaca, ¿ima shinatac allitaca rimaringuichicyari? Shungupi ima yuyaicuna tiyashcatami, shimica riman.


Ñahuicunami cuerpopac luz shinaca. Chashna cashcamanta cambac ñahui alli cacpica, tucui cuerpomi achicpi canga.


Maipi ima huacaichishca tiyacucpica, chaillatatacmi cancunapac shunguca yuyacun.


Cambac shungu paihuan mana alli cashcamantami, Taita Diosca cashna allicunataca mana ruhuachin.


Ñucanchicca cai pachapi ima ricunalla tiyashcacunapica mana yuyaita churanchicchu, ashtahuanpish mana ricushcacunapimi yuyaita churanchic. Chai imapish ricushcacunaca chingarinllami, ashtahuanpish chai mana ricushcacunami huiñaipac can.


Caita rimacuc Pablollatacmi, caitaca quillcashpa cashna nini: “Onésimo imata canman cutichina cashca cacpica, paimantaca ñucami cutichisha.” Can quishpirishcamanta ñucaman ima allicunata ruhuana cacpipish, chaitaca mana nishpami cashna nini.


Ñucanchic Taita Diospish, Apunchic Jesucristopish cancunata mai c'uyashpa, sumac causaita cushca cachun ninchicmi.


C'uyashca criccuna, cancunapuramanta shucllapish millai yuyaihuan mana crisha nishpa, pacta causac Diosmanta caruyanguichicman.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ