Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 6:18 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Cancuna chashna ayunacpica, gentecunaca mana yachangachu, ashtahuanpish ima pacallatapish ricuc Taita Diosmi, cancuna japina cashcataca cunga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Chaica gentecuna ama ricuchunmi chashnaca ruhuana canguichic. Chashna ruhuacpimi, ima pacallatapish ricuc Diosca cancuna japina cashcata cunga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 6:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna huacchacunaman imatapish pacalla cucpica, ima pacalla ruhuashcata ricuc Taita Diosca, can japina cashcataca cungami.


Chaimanta can Taita Diosman mañashpaca, ucuman yaicui, punguta huichcai, cambac Taita Diosman pacalla mañai. Can pacallapi mañacushcatapish ricuc Taita Diosca, can japina cashcataca cungami.


Taita Diosca tucuimanmi imata ruhuashcata ricushpa cunga.


Maijanpish paillatac “allimi cani” nirishpa jatun tucuctaca, Taita Diosca mana alli ningachu, ashtahuanpish Taita Diosllatac paita alli nicpimi, paica alli nishca canga.


Shina cashcamantami cai pachapi causacushpapish, huañushpa causarishpapish, Apunchic Jesustaca cushichina yuyailla canchic.


Cancuna crishcaca curi shinami. Curi alli cactaca ninapi rupachishpami ricun. Chai shinallatac cancuna alli crishcata ricungapacca, llaquicunaca japinami can. Shina llaquita apana cacpipish, mana chingaric crishcaca chingariclla curitapish ashtahuan yallimi can. Chai shina llaquichishca cashpapish crinata mana saquishpaca, Jesucristo ricuricpica, sumacyachishca, “allimi cangui” nishcami canguichic.


Apunchic Jesucristomanta cai pacha tucui mandaccunatapish cazuichic. Llactacunata jatun mandactapish tucuita yalli jatun mandac cashcamanta,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ