Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 4:15 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

15 Paica: “¡Zabulonpac, Neftalipac causana Galilea llactalla! ¡Jordán yacu chimba ladopi cac, jatun cucha cuchupi tiyac, mana israelcuna*f** causana Galilea llactalla!:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

15 Paica: «¡Zabulonpac, Neftalipac causana Galilea llactalla! ¡Jordán yacu chimba ladopi cac, jatun cucha patapi tiyac, mana israelcuna causana Galilea llactalla!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 4:15
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina cashpapish Nazaret pueblopica ña mana causagrircachu, ashtahuanpish Galilea jatun cucha cuchupi cac Capernaum pueblopimi causagrirca. Chai puebloca ñaupa taita Zabulonpac, Neftalipac causana llactapimi carca.


Tucui chaicunaca, Diosmanta ñaupa huillac Isaías huillashca pactachunmi, chashnaca tucurca.


Chashna cashcamantami Galilea llactamantapish, Decápolis nishca chunga pueblocunamantapish, Jerusalén pueblomantapish, Judea llactamantapish, shinallatac Jordán yacu chimbapura llactacunamantapish, achca gentecunami Jesustaca c'atircacuna.


Chashna nishpaca, Moisés quillcashcamanta callarishpa, tucui ñaupa huillaccuna quillcashcacamanmi, Dios quillcachishcapi paimanta imalla nishcacunataca huillashpa, alli entendichirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ