Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 28:12 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

12 Chashna huillacpimi, curacunata mandac curacunaca, cunac yuyaccunahuan tandanacushpa parlanacurcacuna. Chaimantami soldadocunamanca achca cullquita cushpa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

12 Chashna huillacpimi, curacunata mandac curacunahuan, pushac yuyaccunahuan tandanacushpa parlanacurca. Chaimantami soldadocunaman achca cullquita cushpa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 28:12
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna ruhuacta fariseocuna*f** ricushpaca, canzhaman llucshishpami, ima shina Jesusta huañuchinata yuyarinacurcacuna.


Huarmicuna huillangapac ringacamanca, Jesusta enterrashca jutcuta cuidac soldadocunapuramanta maijancuna Jerusalén puebloman rishpa, curacunata mandac curacunaman tucui imalla tucushcatami huillarcacuna.


cashna nishpa yuyaita curcacuna: —‘Ñucanchic suiñucucpimi, tuta paipac yachacuccuna shamushpa, cuerpotaca shuhuashcacuna’ ninguichic.


Shina huillacpimi curacunata mandac curacunapish, fariseocunapish*f** mandaccunapuralla tandanacurcacuna. Chashna tandanacushpaca: —Chai runataca, ¿imatatac ruhuanchic? Paica pi mana ruhuaipaccunatami taucacunata ruhuacun.


Gamaliel chashna nishcata uyashpami, Jesús acllashca huillaccunataca cutin yaicuchishpa azutichircacuna. Chashna azutichishpaca: “¡Pacta cutin Jesusmanta huillanguichicman!” nishpami cacharcacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ