Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 27:54 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

54 Pasac soldadocunata mandacpish, paihuan cuidaccunapish allpa chucchucpi, shinallatac shuctac ima tucushcacunata ricushpapish, munai manchaihuan cashpami: —Cai runaca Diospac Churitacmi cashca— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

54 Patsac soldadocunata mandacpish, Jesusta cuidaccunapish allpa chucchucta, shuctac ima tucushcacunata ricushpaca yallita mancharishpami: —Cai runaca Diospac Churitacmi cashca— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 27:54
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna nicpipish, Jesusca imata mana nircachu. Chaimantami jatun mandac curaca: —Causac Diospac shutipimi huillachun nini. ¿Canchu Diospac Churi Quishpichic Cristoca cangui?— nirca.


Chai q'uipaca, soldadocunami cuidangapac chaillapitac tiyarircacuna.


—Canca: ‘Diosman mañana huasita urmachishpapish, quimsa punzhapica cutin shayachishallami’ nircanguica. Can Diospac Churi cashpaca, ¡chacatashcamanta uricushpa, canllatac quishpiriyari!— nishpami c'amircacuna.


Paica: ‘Diospac Churimi cani’ nishpami, Dios yuyailla puricurca. Shina cacpica, Dios c'uyashpaca quishpichinmanmi— nircacuna.


Chai pachami Diosman mañana huasi ucupi jarcachishca liensoca, jahuamanta uraiman chaupita lliquirirca. Shinallatac allpa chucchucpi, jatun rumicunapish chictarircami.


Chashna yarcaihuan cacpimi, diablo Jesuspacman cuchuyashpaca: —Can Diospac Churitac cashpaca, cai rumicunata tanda tucuchun nillari— nirca.


Ña Capernaum puebloman Jesús chayagricucpimi, Roma* llactamanta pasac soldadocunata mandacca Jesuspacman cuchuyashpaca:


Jesusta cruzpi chacatashca ñaupapica, pasac soldadocunata mandac Roma*f** llactamanta soldadomi shayacurca. Paimi Jesús ima shina caparishpa huañuctapish ricurca. Shina ricushpami: —Cai runaca Diospac Churitacmi cashca— nirca.


Chashna nicpica: —Shinashpaca, ¿canca Diospac Churichu cangui?— nishpa, tucui chaipi caccuna huaicashpa tapucpimi, paica: —Ari, cancuna nishca shinallatacmi cani— nirca.


Shina nicpi israelcunaca: —Ñucanchicca shuc mandashcata charinchicmi. Chai mandashcapi nishca shinaca, paica ‘Diospac Churimi cani’ nishcamantaca huañunami can— nircacuna.


Cesarea pueblopica, Cornelio runami causarca. Paica Italia llactamanta pasac soldadocunata mandacmi carca.


Chaipi caccunaca Pedro chashna huillacta uyashpami, shungupi mai llaquirishpa Pedrotapish, Jesús acllashca caishuc huillaccunatapish: —Huauquicuna, ¿imatatac ruhuana canchic?— nishpa tapurcacuna.


Chashna huillacpi chai mandacca soldadocunatapish, pasac soldadocunata mandaccunatapish tandachishpami, chai macacuccunapacman callpashpa rircacuna. Chai mandacca tucui soldadocunandic shamucucta ricushpami, Pablota macanata saquircacuna.


Pabloca huambra huillashcata uyashcahuanmi, pasac soldadocunata mandaccunamanta shuctac c'ayashpaca: —Cai huambrata huaranga soldadocunata mandacpacman pushashpa cui. Paimi imatachari huillac shamushca— nirca.


Huaranga soldadocunata mandacca pasac soldadocunata mandaccunatami ishcaita c'ayashpa, cashna nishpa mandarca: “Cunan unai tutataca Cesarea puebloman richun, chaquillahuan ric soldadocunataca, ishcai pasac soldadocunata tandachinguichic. Caballopi ric soldadocunataca, canchis chunga soldadocunata tandachinguichic. Shinallatac lanzahuan ric soldadocunataca, ishcai pasac soldadocunata tandachinguichic.


Mandac Festo ñucanchicta ña Italia llactaman cachagricushpaca, Pablotapish, shinallatac shuc prezucunatapish pasac soldadocunata mandac Juliomanmi cushpa cacharca. Chai Julioca Roma*f** llactata jatun mandac Augustopac soldadocunapurami carca.


Chashna nicpica, pasac soldadocunata mandacca Pablota mana huañuchisha nishpami: —Huambunata yachaccunarac, huambushpa llucshichic.


Shina cacpipish pai huañushcacunapuramanta causaricpimi, Diospac Espirituca Diospac Churi imatapish ruhuaclla cashcata ricuchirca.


Chai pachallatac yallita allpa chucchucpimi, chai pueblopi cac huasicunamantaca chungamanta shuc urmarca. Chashna urmacpica, canchis huaranga gentecunami huañurca. Mana huañushca gentecunaca manchaillahuantacmi jahua pacha Taita Diostaca “allimari cangui” nircacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ