Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 27:37 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

37 Jesusta chacatashca cruz jahuapica, imamanta huañuchishcata quillcashcatami churarcacuna. Chai quillcashcapica: “Caimi israelcunata Jatun Mandac Jesús” nishcami carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

37 Cruz jahuapica, imamanta huañuchishcata quillcashcatami churarca. Chai quillcapica: «Caimi israelcunata Jatun Mandac Jesús» nicurcami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 27:37
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shinallatac Jesushuan pactami ishcai shuhua runacunatapish, shuctacca alli maquiman, shuctacca lluqui maquiman chacatarcacuna.


—Shuccunataca quishpichircami. Cunan paillatacca mana quishpiri pudinchu. Israelcunata Jatun Mandac cashpaca, chacatashcamanta uricui, chashna uricucta ricushpaca ñucanchicpish crinchicmanmi.


Imamanta chacatashcatapish caspipi quillcashpami: “Caica Israelcunata Jatun Mandacmi” nishpa churarcacuna.


Jesusta chacatashca uma jahua caspipica, griego*f** rimaipi, latín*f** rimaipi, hebreo*f** rimaipi: “Caica Israelcunata Jatun Mandacmi” nishpa, quillcashca tiyacurca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ