Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 26:35 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

35 Chashna nicpi Pedroca: —Canhuan pacta huañuna cacpipish, ‘mana ricsinichu’ nishpaca, manatac nishachu— nirca. Shinallatacmi tucui yachacuccunaca nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

35 Chashna nicpimi Pedroca: —Canhuan pacta huañuna cacpipish, mana negashachu— nirca. Chashnallatacmi tucui yachacuccunaca nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 26:35
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maijanpish gentecunaman ‘mana c'aticchu cani’ nicpica, ñucapish jahua pachapi cac ñuca Taitapac ñaupapica: ‘Paica mana ñucata c'aticchu’ nishami.


Chashna nicpi Pedroca: —Apunchic Jesús, ¿ima nishpatac cunanca mana c'atinata pudini? Ñucaca canmanta huañuna cacpipish huañushallami— nirca.


Chaica chashnami can. Shina cashpapish chai israelcunaca mana crishcamantami, p'itishca shina tucurcacuna. Ashtahuanpish canca crishcallamantami chai yurapi churashca cangui. Chaimanta ama canllatac “allimi cani” nirichu, ashtahuanpish Taita Diosta manchai.


Shina cashcamanta “allimi cani” niccunaca ama urmangapacca, alli huacaichirichun.


Chaimanta ñuca c'uyashca criccuna, ima shinami ñuca cancunahuan cacpi alli cazuc carcanguichic, cunan ñuca mana cancunahuan cacpicarin, ashtahuan alli cazuccuna caichic. Cancuna ña quishpirishca cashcamantaca manchaihuan, chucchuihuan Taita Diospac ñaupapi allita ruhuana yuyailla caichic.


Cancunaca pimanpish mana tucushpa, imata ruhuashcata ricushpa taripac Diosta “Taita” nishpaca, tucui causaipimi cai pachapi causashcacamanca, paita manchashpa, cumurishpa causana canguichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ