Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 26:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

27 Shinallatac vino vasota japishpapish, Taita Diosta pagui nishpa yachacuccunaman cucushpaca: —Cai vasomanta tucuilla ubiaichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Vino vasota japishpa, Diosta pagui nishpa, yachacuccunaman cucushpaca: —Tucuilla cai vasomanta ubiaichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 26:27
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nishpami canchis tandata, asha pescadota japishpa, Taita Diosta pagui nirca. Chai q'uipaca chaupishpa chaupishpami, paipac yachacuccunamanca curca. Paicunaca gentecunamanmi cararcacuna.


Chashna micucushpami, Jesusca tandata japishpa Taita Diosta pagui nishpa chaupishpa, chaupishpa yachacuccunaman cushpa: —Japichic, micuichic. Caica ñuca aichami— nirca.


Cai vaso vinoca, achcacunapac juchacunata perdonashpa quishpichingapac jichana ñuca yahuarmi. Chaihuanmi Taita Diosca shuc mushuc ari ninacuita pactachigrin.


Shinallatac pascua micuita micushca q'uipaca, vaso vinota japishpami, Jesusca: —Cai vaso vinoca, cancunata quishpichingapac jichana ñuca yahuarmi. Chaihuanmi Taita Diosca shuc mushuc ari ninacuita pactachigrin.


Dios cushca vinota ubiashpaca, Diostami pagui ninchic. Chai vinota ubiashpaca, Cristopac yahuarhuanmi shuc shinalla tucunchic. Tandata micushpapish, Cristopac cuerpohuanmi shuc shinalla tucunchic.


Chashna cashcamantami manarac micushpa, manarac ubiashpa, quiquin ima shina cashcatarac allita yuyarina can.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ