Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 26:24 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Runa Tucungapac shamushca*f** ñucataca, Dios quillcachishcapi nishca shinallatacmi huañuchingacuna. Ashtahuanpish ñucata japichic runaca, ¡aij, imachari tucunga! Chai runaca mana huacharishca cashpachari ashtahuan alli canman carca— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Runa Tucungapac shamushca ñucataca, Dios quillcachishcapi nishca shinami huañuchinga. Ashtahuanpish ñucata japichic runaca, ¡aij, imachari tucunga! Chai runaca mana huacharishca cashpachari alli canman carca— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 26:24
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cai pachapica, imapish juchapi urmachic munaicunaca tiyangallatacmi. Shina cacpipish maijanpish juchapi urmachicca, ¡aij, imachari tucunga!


Chaiman chayashpami Jesusca: —Dios quillcachishcapica: ‘Michictaca huañuchishami. Ña huañuchicpica, ovejacunaca caita chaitami shiguaringacuna’ ninmi. Chashna nishca shinallatacmi, cunan tutallatac tucui cancunaca ñucata saquishpa caita chaita ringuichic.


Ashtahuanpish Taita Dios angelcunata cachacpica, ¿ima shinatac Dios quillcachishcapi cashnami tucunga nishcaca pactangayari?— nirca.


Ashtahuanpish ñaupa huillaccunaman Dios quillcachishca pactachunmi, tucui caicunaca tucushca— nirca. Chaipimi Jesuspac yachacuccunaca paillata saquishpa, tucui miticushpa rircacuna.


Runa Tucungapac shamushca*f** ñucataca, Dios quillcachishcapi nishca shinallatacmi huañuchingacuna. Shina cacpipish ñucata japichic runaca, ¡aij, imachari tucunga! Chai runaca mana huacharishca cashpachari, ashtahuan alli canman carca— nirca.


Shina tapucpimi, Jesusca paicunataca: —Ari, tucuita allichingapacca Eliasracmi shamuna can. Shinallatacmi Dios quillcachishcapica: ‘Runa Tucungapac shamushca ñucataca mana ricunachishpa llaquichingacunami’ nicun.


Runa Tucungapac shamushca*f** ñucataca, Taita Dios ima shinami tucuchun nishca shinallatacmi ruhuangacuna, ashtahuanpish ñucata japichic runalla, ¡aij, imachari tucunga!— nirca.


Yachachicushpaca: —Dios quillcachishcapi nishca shinaca, Quishpichic Cristoca huañunami carca. Huañushpapish, quimsa punzhapica huañushcacunapuramanta causarinami carca.


Cai pachapi ñuca paicunahuan cashpaca, can imatapish ruhuaclla cashcata ricuchishpami huacaichircani. Can cushcacunataca tucuitami huacaichircani. Shucllapish mana chingarircachu, ashtahuanpish chingaringapac cashca runallami can quillcachishcapi nishca shina pactachun chingarirca.


soldadocunaca: “Ama lliquishpa suerteta ruhuashunchic, maijanmanmi urman ricungapac” ninacurcacuna. Soldadocuna chashna ruhuacpica, Dios quillcachishcami pactarca. Chai quillcachishcapica: “Ñuca churanacunataca chaupinacushpa, ucu churanataca suertetami ruhuarca” ninmi.


Chai q'uipami, Jesusca tucuita pactachishcata ña yachashpa, Dios quillcachishcapi nishca pactachun “yacunayanmi” nirca.


Chashna cashpapish Taita Dios ñaupaman yachashca, munashca shinallatacmi, Jesustaca cancunaman cucpi, prezu japishpa, millai runacunaman chacatachun cushpa huañuchircanguichic.


Chashna nishpaca, shuc punzha Pablo ima nishcata uyangapacmi yuyarinacurcacuna. Ña chai punzha chayamucpica, achcacunami Pablo imallata nicta uyangapacca, pai causacuc huasiman tandanacumurcacuna. Taita Dios mandacucmanta huillashpa Jesusta crichunmi, Moisés mandashcacunapi imalla nishcacunatapish, ñaupa huillaccunaman Taita Dios quillcachishcatapish tutamantamanta chishicaman huillarca.


Chashna ruhuashpaca, can ñaupaman alli yachashpa, chashna tucuchun nishcatami paicunaca pactachircacuna.


Tucuimanta yallica, ñuca ima shina chasquishca shinallatacmi, cancunamanpish yachachircani. Dios quillcachishcapi nishca shinallatacmi, Cristoca ñucanchic juchacunata perdonangapac huañurca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ