Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 25:37 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

37 Shina nicpica, cashcata ruhuaccunaca: ‘Apunchic Jesús, ¿maipitac yarcaihuan cacpi cararcanchic, yacunayaihuan cacpi ubiachircanchic?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

37 Shina nicpica, cashcata ruhuaccunaca: “Apunchic Jesús, ¿maipitac yarcaihuan cacpi cararcanchic, yacunayaihuan cacpi ubiachircanchic?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 25:37
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Churana illac cacpipish, churachircanguichic. Ungushca cacpipish, carcelpi cacpipish, ricuc shamurcanguichic’ nishami.


¿Maipitac mana samarinata charicpi pozachircanchic, churana illaclla cacpi churanata curcanchic?


Yarcaihuan yacunayaihuan cac shina, allita ruhuashpa causanata munaccuna, ¡cushicuichic! Taita Diosmi chai munashcata pactachichunca, mana nicta carac shina cunga.


Can huacchacunaman imata cushpaca, cambac alli ricsishcacunallamanpish ama parlaichu.


Shina cacpipish Dios c'uyashcallamantami, chashna cashca cashpapish, cunanca cashna cani. Pai ñucata c'uyashcaca mana yangachu cashca. Chaica tucui paicunata atishpami, ñucaca Diospacta ruhuacuni. Shina cashpapish mana ñucachu ruhuashcani, ashtahuanpish Taita Dios c'uyashcallamantami ayudashpa ruhuachishca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ