Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 25:26 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Shina nicpi chai amoca: ‘¡Canca mana alli ñucapacta ruhuac, millai shinallatac q'uilla runami cangui! Ñuca manapish tarpushpa tandachic, manapish imata cushpa chasquic cashcataca yachashcanguimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Shina nicpimi amoca: “¡Canca, mana valic, quilla servicmi cangui! Ñuca manapish tarpushpa cosechac, manapish cushpa chasquic cashcataca yacharcanguimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 25:26
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaita uyashpaca, chai mandacca chai debic runataca cutin c'ayachishpami: ‘Millai runa, can mailla mañacpica, achcata debishcatapish saquircanillami.


Chaipica achca gentecunami churanacunatapish, maijancunaca sacha ramacunatapish p'itishpa, ñanpi tendircacuna.


Shinallatac shuc talento cullquita japic runa chayashpaca: ‘Can amoca manapish cushpa chasquiclla, manapish tarpushpa tandachiclla, p'iña cashcata yachashpami,


manchaihuan can saquishca cullquitaca allpata allashpa, pambashpa huacaichircani. Caica cambac cullqui’ nirca.


Shina cashcamantaca, ¿ima nishpatac cullquitaca bancollapipish mana churarcangui? Ñuca cutimushpaca, bancopi churashca cullquitaca mirashca cullquindicmi japiman carcani’ nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ