Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 24:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

27 Ashtahuanpish Runa Tucungapac shamushca*f** ñuca cutimuna punzhapica, relampa jaguin nic shina, inti llucshic ladomanta, inti tigrana ladocaman achicyachic shinami ñuca shamucucta maimantapish ricungacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Chaica, Runa Tucungapac shamushca ñuca cutimuna punzhaca, inti llucshic ladomanta, inti tigrana ladocaman relampa achicyachic shinami canga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 24:27
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca, ñuca Taitapac sumaimana achiclla cashcahuan, shinallatac paipac angelcunahuan cutimushpaca, tucuimanmi imata ruhuashca shinallatac ricushpa cusha.


Runa Tucungapac shamushca ñuca mandacucta ricungacamanmi, maijan caipi caccunaca manarac huañunguichic. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


‘Riquichic, shitashca pambapimi Quishpichic Cristoca’ nicpipish, ama cringuichicchu. Shinallatac ‘caipimi Quishpichic Cristoca miticushca tiyacun’ nicpipish, ama cringuichicchu.


Olivos urcuman rishpa, Jesús chaipi tiyaricpimi, yachacuccuna cuchuyashpaca: —Can huillashcaca, ¿ima punzhatac pactangayari? Can shamunatapish, cai pacha tucurinatapish, ¿imata ricushpatac yachashunyari?— nishpa, paillaman tapurcacuna.


Ima shinami ñaupa taita Noé causai punzhacunapi tucurca, chashnallatacmi Runa Tucungapac shamushca ñuca cutimuna punzhapipish tucunga.


Chashna gentecuna mana entendishpa causacucpimi, cungailla yacu juizhu shamushpa, tucui paicunataca tucuchirca. Chashnallatacmi Runa Tucungapac shamushca ñuca cutimuna punzhapipish tucunga.


Chashnallatacmi Runa Tucungapac shamushca ñucaca, cancuna mana yuyashca horaspi chayamusha. Chaimantami allichirishca shuyacuna canguichic.


Chashna nicpi Jesusca: —Atuccunapish, maipi suiñuna jutcuta charinmi. Zhutacunapish, maipi suiñuna c'uzhata charinmi. Ashtahuanpish Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca, maipi umata samachinallatapish mana charinichu— nirca.


Apunchic Jesucristo cutimuna ña pungullapi cashcamantaca, cancunapish chai shinallatac japina yuyaihuan c'aticuichiclla.


“¿Apunchic Jesús ‘cutin shamushami’ nishcaca maitacyari? Ñucanchic taitacunapish ña huañurcacunami. Cai pachata Dios ruhuashcamanta pacha, chai shinallatacmi c'aticun” ningacunami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ