Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 22:42 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

42 —Quishpichic Cristoca, ¿pipac aillupura cashcatatac yuyanguichic?— nishpa tapucpi, paicunaca: —Ñaupa mandac Davidpac aillupuramantami can— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

42 —Cristomantaca, ¿imatatac yuyanguichic? ¿Pipac churi cashcatatac yuyanguichic?— nishpa tapurca. Shina nicpimi, paicunaca: —Mandac Davidpac aillupuramantami can— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 22:42
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taita Abrahammanta jatun mandac Davidcaman, Davidmanta Jesucristocamanca, Jesucristopac ñaupa taitacunapac shuticunaca caicunami:


Chaimantami canoapi caccunaca Jesuspac ñaupapi cungurishpa: —Canca Diospac Churitacmi cangui— nishpa, alli nircacuna.


Jesuspac huashata riccunapish, ñaupashpa riccunapish: —¡Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, cantaca alli ninchicmi! ¡Taita Dios cachashca shamucca, alli nishca cachun! ¡Jahua pachapipish alli nishca cachun!— nircacuna.


Chashna nicpi Jesusca: —Shinashpaca, ¿ima nishpatac Davidllatac Diospac Espíritu yuyaita cucpica, Quishpichic Cristota ‘ñucata Mandac’ nirca? David huillashpaca:


Jesús chaimanta ricucpimi, ñahui mana ricuc ishcai runacunaca: —Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ¡ñucanchictaca llaquiyari!— nishpa, caparishpa c'atircacuna.


Shina nicpi Natanaelca: —Yachachic, canca Diospac Churimi cangui, israelcunata Jatun Mandacpishmi cangui— nirca.


Chashna nicpi Tomasca: —¡Ñucata Mandac Apunchic Jesuslla, ñuca Dioslla!— nirca.


Chashna cashcamantami israelcuna*f** cashpa, mana israelcuna*f** cashpa, circuncisionta*f** ruhuashca cashpa, mana circuncisionta ruhuashca cashpa, carumanta cashpa, mana yachac nishca cashpa, servic cashpa, mana servic cashpapish tucuillatacmi chashnallatac canchic. Tucuimanta yallica Cristopac canami alli. Paica tucuihuanmi causacun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ