Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 21:25 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Bautizac Juan bautizachunca, ¿Taita Dioschu cacharca? Mana cashpaca, ¿runacunallachu cacharca?— nirca. Shina nicpi paicunapura caishuc chaishuc rimanacushpaca: —‘Diosmi cachashca’ nicpica, ‘¿ima nishpatac Juan huillashcataca mana crircanguichic?’ ningami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

25 ¿Bautizac Juantaca Dioschu cacharca? Mana cashpaca, ¿runacunallachu cacharca?— nirca. Shina nicpimi, paicunapura parlanacushpaca: —Ñucanchic: “Diosmi cachashca” nicpica, paica: “¿ima nishpatac Juan huillashcataca mana crircanguichic?” ningami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 21:25
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna nicpi yachacuccunaca: —Tandata ñucanchic mana apamushcamantami, chashnaca nicunga— ninacurcacuna.


Shina nicpi Jesusca: —Ñucapish cancunaman tapusha ninimi. Cancuna ñuca tapushcata cutichicpica, ñucata pi chashna ruhuachicushcataca huillashallami.


‘Runacunallami cacharca’ nicpipish, gentecuna p'iñaringami. Juantaca tucui gentecunami ‘Diosmanta huillacmi carca’ nincuna— ninacurcacuna.


Chashna tapucpi imata mana nicpica, Jesusca chai ungushca runataca tuparishpalla ña alliyachishpaca: “Rilla” nishpami cacharca.


Chashna nicpica, paicunapura parlanacushpami: —¿Imatatac ninchic? ‘Juantaca Taita Diosmi cachashca’ nicpica: ‘¿Ima nishpatac Juan huillashcata mana crircanguichic?’ ningami.


Paimantami Juanca: “ ‘Ñucapac q'uipa shamucca ñucapac ñaupa ña tiyashcamanta, ñucata atishpa yalli allica can’ nishpa huillarcani. Chai huillashcaca cai runami” nishpa sinchita rimarca.


Maijanpish Diospac Churita crictaca llaqui pachamanca mana cachangachu, ashtahuanpish paipac shuclla Churita mana crictami, pai mana crishcamanta llaqui pachamanca cachanga.


Quiquinllatac shungupi “mana allichu cani” yuyacucpipish, Taita Diosca ñucanchic shungutapish yalli yachac cashcamantaca tucuitami yachan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ