Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 21:15 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

15 Diosman mañana huasipi chashna sumacta ruhuacta ricushpa, shinallatac huahuacuna “Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ¡canca allimari cangui!” nicta uyashpami, curacunata mandac curacunapish, mandashcacunata yachachiccunapish Jesushuanca munai p'iñarircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

15 Curacunata mandac curacunapish, mandashcacunata yachachiccunapish chaipi Jesús milagrota ruhuacta ricushpa, huahuacuna: “¡Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús quishpichiyari!” nicta uyashpaca, yallitami piñarirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 21:15
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús chashna nicta caishuc chunga yachacuccuna uyashpaca, chai huauquindiccunahuanca p'iñarircacunami.


Chai q'uipami Jesusca Diosman mañana huasiman yaicushpa, chaipi yachachicurca. Chashna yachachicucpimi, Israel*f** curacunata mandac curacunapish, cunac yuyaccunapish Jesuspacman cuchuyashpaca: —¿Pi mandacpitac chashna ruhuacungui? ¿Pitac cantaca chashna ruhuachun mandarca?— nishpa tapurcacuna.


Jesuspac huashata riccunapish, ñaupashpa riccunapish: —¡Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, cantaca alli ninchicmi! ¡Taita Dios cachashca shamucca, alli nishca cachun! ¡Jahua pachapipish alli nishca cachun!— nircacuna.


—Quishpichic Cristoca, ¿pipac aillupura cashcatatac yuyanguichic?— nishpa tapucpi, paicunaca: —Ñaupa mandac Davidpac aillupuramantami can— nircacuna.


Chai punzhacunapimi Israel*f** curacunata mandac curacunapish, cunac yuyaccunapish, curacunata jatun mandac Caifaspac huasipi tandanacurcacuna.


Curacunata mandac curacunapish, tucui mandaccunapura tandanacushcacunapish, Jesusta huañuchingapacmi manapish cashcacunata nichun, llullashpa huillaccunata c'ayarcacuna.


Tutamanta ña pacarimucucpimi, curacunata mandac tucui curacunapish, israelcunata*f** cunac yuyaccunapish Jesusta ima shina huañuchinata yuyarinacurcacuna.


Curacunata mandac curacunapish, cunac yuyaccunapish tucui gentecunamanmi: “Barrabastaca cacharichun, Jesustaca chacatachun ninguichic” nishpa, cunashca carca.


Jesús chaimanta ricucpimi, ñahui mana ricuc ishcai runacunaca: —Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ¡ñucanchictaca llaquiyari!— nishpa, caparishpa c'atircacuna.


Chashna nicta uyashpaca, mandashcacunata yachachiccunapish, curacunata mandac curacunapish Jesustaca ima shina huañuchinatami yuyaricurcacuna. Tucui gentecuna “Jesusca allitami yachachin” ninacucta uyashcamantami, manchashpa huañuchinata munarcacuna.


Shuc punzha Jesusca Diosman mañana huasi ucupi quishpirinamanta alli huillaita huillashpa yachachicucpimi, Israel*f** curacunata mandac curacunapish, mandashcacunata yachachiccunapish, cunac yuyaccunapish chaiman chayarcacuna.


Israel*f** curacunata mandac curacunapish, mandashcacunata yachachiccunapish gentecunata manchashcamantami, Jesustaca ima shina pacalla japishpa huañuchinata parlanacurcacuna.


Ña pacaricpimi, Israel*f** curacunata mandac curacunapish, cunac yuyaccunapish, mandashcacunata yachachiccunapish tandanacushpa, mandaccunapuralla tandanacushcapacman Jesustaca aparcacuna. Chaiman apacpica:


Chai fariseocunapish, curacunata mandac curacunapish: “Jesús maipi cashcata maijan yachac chayashpaca, japigringapac huillanguichic” nishpami mandashca carca.


Shina cacpimi fariseocunaca:*f** —Ñucanchicllatacmi ña ricunchic. Chashnaca imata mana ruhuai pudinchicchu, ashtahuanpish tucuimi paitaca c'atincuna— nishpami, caishuc chaishuc parlanacurcacuna.


“Jesusca tauca c'aticcunata charin, shinallatac Juanta atishpami bautizacun” nishpa fariseocuna*f** puricushcatami, Jesusca yachac chayarca.


¿Manachu Dios quillcachishcapica: ‘Quishpichic Cristoca mandac Davidpac aillupuramanta, pai huacharishca Belén pueblomanta shamunga’ nin?— nircacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ