Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 20:21 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 Chashna cunguricpimi Jesusca: —¿Imatatac ningui?— nicpi chai huarmica: —Ñuca huahuacunata can mandanapi shuctacca cambac alli maquiman, shuctacca cambac lluqui maquiman tiyachinguiyari— nishpa mañarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

21 Chashna mañacpimi Jesusca: —¿Imatatac ningui?— nirca. Chashna nicpimi chai huarmica: —Ñuca huahuacunata can mandanapi shuctaca cambac alli maquiman, shuctaca cambac lluqui maquiman tiyachingui— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 20:21
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai pachallatacmi yachacuccuna Jesuspacman cuchuyashpaca: —Jahua pacha Taita Dios mandacucpica, ¿maijanshi ashtahuan alli nishca canchic?— nishpa tapunacurcacuna.


Chaimantami Jesusca cashna nirca: —Cai pachata Taita Dios mushucta ruhuacucpimi, Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca, sumaimana achicllapi mandai callarisha. Chaipica cancunapish ñucata c'aticcuna cashcamantaca, chunga ishcai mandaccuna mandashpa tiyarinacunapi tiyarishpami, chunga ishcai Israel*f** aillucunata mandanguichic. Chaica chashnatacmi canga.


Chashna nicpi Jesusca: —Cancuna imata mañacushcataca, mana yachanguichicchu. ¿Cancunaca jayacta ubiac shina llaquicunata ñuca shina apai pudinguichicchu?— nirca. Chashna nicpi paicunaca: —Ari, chashna ruhuashunllami- nirca.


Chaimantami Jesús shayarishpa, paicunata c'ayashpaca: —¿Ñucataca imatatac ruhuachun ninguichic?— nishpa tapurca.


Chashna chayaricpi Jesusca: —¿Imatatac ruhuachun ningui?— nishpa tapurca. Shina nicpi chai ñahui mana ricuc runaca: —Yachichic, ñuca ñahuicunata alliyachishpa cui— nirca.


Apunchic Jesús paipac yachacuccunata chashna mandashca q'uipaca, Taita Dios paita pushacpimi, jahua pachaman rirca. Chaipimi paipac alli lado maquiman tiyarirca.


Chaipica Herodiaspac huahua solterami chai c'ayashca gentecuna micucuc ucuman yaicushpa, bailai callarirca. Chashna bailacta ricushpami, Herodesca paihuan micucuccunandic cushicurca. Chaimantami mandac Herodesca chai solterataca: —Can imata munashpapish mañailla. Can imata nicpipish, cushallami.


—¿Imatatac ruhuachun ningui?— nishpa tapurca. Shina nicpi chai runaca: —Apunchic Jesús, ñuca ñahuita alliyachishpa cui— nishpa mañarca.


Jesús ña Jerusalenman chayagricushcamantami, chai tucuita uyacuccunaca: “Taita Dios mandanaca ñami chayamugrin” nishpa yuyarcacuna. Chaimantami Jesusca cai yuyaita japina parlota parlarca:


Chai q'uipami Jesuspac yachacuccunaca: —Mandangapacca, ¿maijantac ashtahuan alli canchic?— nishpa, caishuc chaishuc rimanacurcacuna.


Cancuna ñucahuan cashpa, shinallatac ñuca yachachishcacunata cazushpa c'atirashpaca, imatapish mañaichiclla, ñuca Taitaca cungallami.


Chaipi tandanacushca caccunami Jesustaca: —Apunchic Jesús, ¿cunanllatacchu Israel*f** llactataca, ñucanchicpurallatac cutin mandachun cungui?— nishpa tapurcacuna.


Crishcamanta huauquindicpura cashcamantami, caishuc chaishuchuan c'uyanacuna canguichic. Shuccunaca quiquinta yalli cashcata yuyashpa, allimi nishpa yuyanami canguichic.


¿Pitac juchanchishpa llaquiman cachangayari? Jesucristomi ña huañurca. Paillatacmi huañushcacunapuramanta causarishpa, Taita Diospac alli maquiman rishpa ñucanchicmanta mañacun.


Cancunaca ña Cristohuan pacta causarishca cashcamantaca, jahua pachapi japigrina yuyailla caichic. Jahua pachapica, Cristomi Taita Diospac alli maqui ladoman tiyacun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ