Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 2:20 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 “Jatari. Huahuata apashpa, mama Mariandic Israel*f** llactaman cutilla. Huahuata huañuchishun niccunaca, ñami huañushca” nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

20 «Jatarishpa, huahuata apashpa, mama Mariandi Israel llactaman cuti. Huahuata huañuchishun niccunaca ñami huañushca» nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 2:20
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ña yachac runacuna rishca q'uipaca, Mandac Taita Dios cachashca ángel muscuipi Joseman ricurishpaca: “Mandac Herodesmi huahuataca huañuchingapac mashcachigricun. Chaimanta jatari. Huahuata apashpa, paipac mamandic Egipto llactaman ri. Ñuca ima horas shamuchun ningacaman chaipi cagri” nirca.


Ña Herodes huañushca q'uipaca, Mandac Taita Dios cachashca angelmi José Egiptopi cacpi, muscuipi ricurishpaca:


Chaita uyashpami Joseca jatarishpa, huahuata mama Mariandic apashpa, Israel llactaman cutimurca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ