Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 19:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Chashna nicpi Jesusca: —Moisesca cancuna sinchi shungucuna cacpimi, huarmimanta raquirichun saquircalla, ashtahuanpish callaripica, mana chashnachu carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Chashna nicpimi Jesusca: —Moisesca cancuna sinchi shungu cacpimi, huarmimanta raquirichun saquirca, ashtahuanpish callaripica, mana chashnachu carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 19:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimanta paicunaca: —¿Ima nishpatac Moisesca: ‘Firmata cushpaca, huarmimanta raquirichunlla’ nirca?— nishpa tapurca.


Shina cacpipish ñucaca cashnami nini: Manapish shuc-huan juchallirishca cacpi, huarmimanta raquirishpa shuc-huan cazaracca, juchallinmi— nirca.


Shina nicpi Jesusca: —Cunanca can bautizailla. Ñucanchicmanca Taita Dios munashcata pactachinami ashtahuan alli— nicpimi, Juanca bautizarca.


Chai runacunapi cac supaicunaca: —Ñucanchicta runacunamanta llucchishpaca, chai cuchicunapi yaicuchun saqui— nishpami, Jesusmanca mañarcacuna.


Shina nicpi Jesusca: —Cancuna sinchi shungucuna cacpimi, Moisesca chashna ruhuachunca saquishca.


Chai q'uipaca, Jesusca paipac chunga shuc yachacuccuna micucucpimi ricurirca. Chaipi ricurishpaca: “Ñuca causarishcata ricuccuna huillacpica, rumi shungu cashpami cancunaca mana crircanguichic” nishpa rimarirca.


Tucui caicunataca “chashnatami ruhuana canguichic” nishpaca, mana mandanichu, ashtahuanpish yuyaita cunillami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ