Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 19:29 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

29 Maijanpish ñucata c'atingaraicu huasita, huauquicunata, panicunata, taita mamata, huarmita, huahuacunata, shinallatac allpata saquicca, caicunamanta pasac cutinhuan yallimi japinga, shinallatac huiñai causaitapish japingami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Maijanpish ñucata catingaraicu huasita, huauquicunata, panicunata, taita mamata, huarmita, huahuacunata, allpata saquicca, chaicunamanta patsac yallihuanmi japinga. Huiñai causaitapish japingami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 19:29
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cancuna ñucata c'aticushcamantaca, tucui gentecunami p'iñangacuna. Shina cacpipish tucuringacaman llaquicunata apaccunami quishpiringa.


Alli allpapi urmashca muyu shinaca, Dios rimashca shimita uyashpa alli entendiccunami. Chaicunaca alli p'ucushpa maijanca shucmanta quimsa chungata, maijanca sucta chungata, maijanca pasacta p'ucuc shinami ricurincuna— nirca.


Ashtahuanpish maijan muyuca alli allpapimi urmarca. Chaimantami alli p'ucushpa maijanca shucmanta pasacta, maijanca sucta chungata, maijanca quimsa chungata p'ucurca.


Maijanpish quiquin causaita llaquicca chingaringami, ashtahuanpish ñucata c'aticushcamanta quiquin causaita mana llaquicca, causaita taringami.


Shuc runa Jesuspacman shamushpaca: —Yachachiclla, huiñai causaita charingapacca, ¿ima allitatac ruhuana cani?— nishpa tapurca.


Ñuca alli maqui ladoman caccunataca: ‘Ñuca Taita alli nishcacuna, ñucahuan pacta mandangapac shamuichic, japinguichic. Cai mandanataca Diosmi cai pachata ruhuashca punzhamanta pacha, cancunaman cungapac allichishpa charicushca.


Chashnacunaca, huiñaita jatun llaquimanmi shitashca canga. Ashtahuanpish cashcata ruhuaccunaca, huiñai causaitami japinga— nirca.


Ñucata c'aticushcamanta maipipish p'iñashpa, imatapish llullashpa c'amishpa llaquichicpipish, ¡cushicuichic!


Cancunaca tucuimanta yallica, Taita Dios munashcata ruhuashpa, pai mandacucpi causanata yuyaichic. Shinashpaca, cancunapac ima illashcatapish chasquinguichicllami.


“Maijan ñucata c'atisha nishpaca, taita mamata, huarmita, huahuacunata, huauquicunata, panicunata, paipac quiquin causaitapish yallita llaquicca, mana ñuca yachacuc cai pudinchu.


Chashna nicpimi, canoacunata yacu pataman llucchishpa, chaipi tucuita saquishpa, Jesusta c'atishpa rircacuna.


Runa Tucungapac shamushca*f** ñucata c'aticushcamanta pipish p'iñacpi, llucchishpa cachacpi, c'amicpi, ima millaita rimacpipish, ¡cushicuichic!


Cancuna cai pachapaclla causaccuna shina causacpica, cai pachapaclla causaccunaca paicuna c'uyanacuc shinami c'uyanmancuna. Shina cacpipish cancunataca paicunapuramantami ñucaca acllarcani. Ña mana cai pachapaclla causaccuna shina cashcamantami, cancunataca p'iñancuna.


Granota tandacca, japina cashcata charinmi. Shinallatac chai tandashca granoca huiñai causaipacmi. Chaimantami granota tandacca tarpuc-huan ishcai tucushpa cushicunga.


Pai ima shina ñucamanta llaquicunata apana cashcataca, ñucallatacmi ricuchisha— nirca.


Ashtahuanpish Dios quillcachishcapica: “Imapish mana ricushcata, mana uyashcata shinallatac jaicapi mana yuyashcatami, paita c'uyaccunamanca Taita Diosca cusha nicun” ninmi.


Chashna cashcamantami ñucanchicca pitapish caimanta ñaupaman cai pacha gentecuna yuyashca shinaca, ña mana yuyanchic. Ñaupaman cai pacha gentecuna Cristomanta yuyashca shina yuyac cashpapish, cunanca ña mana chashna yuyanchicchu.


Ñucata Mandac Jesucristomanta sumac yachana tucuita yalli alli cacpimi, ñucapac tucui imalla allicunatapish yangata ruhuashpa saquircani. Cristota c'uyashpa paihuan cangapacmi, chai tucui yangallacunataca ima mapata laya shitarcani.


Cancunahuanca Diospac sumaimana Espiritumi causacun. Chaimanta Cristota c'aticushcamanta c'amishpa rimacpica, cancunamanca mai cushicuimi canga.


Paicunaca Jesucristomanta huillangapac llucshishpapish, mana criccunamantaca ima ayudashcacunata mana chasquircacunachu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ