Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 18:33 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

33 Ñuca ima shinami llaquishpa canta saquircani, chashnallatac canpish canhuan puric runataca saquinalla carcangui’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

33 ¿Ima nishpatac ñuca canta llaquishpa debita saquishca shinallatac, canpi caishuc servic runata mana saquircangui?” nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 18:33
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaita uyashpaca, chai mandacca chai debic runataca cutin c'ayachishpami: ‘Millai runa, can mailla mañacpica, achcata debishcatapish saquircanillami.


nishpa p'iñarishpami, tucui debishcata cutichingacaman carcelpi llaquita apachun churachirca— nirca.


Shuccunata llaquiccuna, ¡cushicuichic! Cancunatapish Taita Diosca llaquingami.


Ima shinami ñucanchic mana allita ruhuaccunata perdonanchic, shinallatac ñucanchic juchacunatapish perdonai.


Caishuc chaishuchuan c'uyac shunguhuan apanacushpa alli causaichic. Taita Dios cancunataca Jesucristomanta juchacunata perdonashca shina, caishuc chaishuc perdonanacuichic.


Caishuc chaishuchuan mana p'iñanacushpa, maipi mana allita ruhuacpipish perdonanacuichic. Ima shinami Apunchic Jesús cancunapac juchacunata perdonarca, chashnallatacmi cancunapish perdonanacuna canguichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ