Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 16:5 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Jesuspac yachacuccuna cuchata chimbashpa rishpaca, tandatami cungarishpa rishca carcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Jesuspac yachacuccuna cuchata pasashpaca, tandatami cungarishpa rishca carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 16:5
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai q'uipami Jesusca gentecunata “caya minchacaman” nishpa cacharca. Chai q'uipaca canoapi tiyarishpami, Magdala llactaman rirca.


Cunan punzhapi causac mana cric millai gentecunaca: ‘Pi mana ruhuaipacta ruhuashpa ricuchi’ nishpami mañancuna. Chashna cashpapish imata mana ricungacunachu, ashtahuanpish Diosmanta ñaupa huillac Jonás ima shina tucushcallatami ricungacuna— nirca. Chashna nishpaca, paicunapacmanta rircallami.


Chaipimi Jesusca: —Uyaichic, fariseocunapac,*f** saduceocunapac*f** levadurataca, pacta chasquinguichicman— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ