Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 13:29 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

29 Chashna nicpi chai amoca: ‘Mana. Chai mana alli q'uihuata pilacushpaca, trigondic pilanguichicmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Chashna nicpimi paica: “Mana, mana alli quihuata pilacushpaca, trigondi pilanguichicmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 13:29
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

paita p'iñac runa shamushpa, gentecuna suiñucucpi mana alli q'uihua muyuta jichac shinami.


Chashna nicpi chai amoca: ‘Maijan ñucata p'iñac runami, mana alli q'uihuata jichashca canga’ nirca. Chashna nicpi chai serviccunaca: ‘¿Manachu chai mana alli q'uihuata trigo chagramanta pilashpa anchuchigrishun?’ nircacuna.


Ashtahuanpish trigo p'itina tucungacaman, huiñachun saquichiclla. Trigo p'itina punzha chayamucpimi, trigota p'iticcunataca: “Chai mana alli q'uihuata p'itishpa, rupachingapac huataichic. Ashtahuanpish trigotaca ñucapac grano huacaichinapi huacaichichic” nishpa mandasha’ ” nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ