Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 12:49 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

49 Chaimanta paipac yachacuccunata ricuchishpaca: —Caicunami ñuca mama, ñuca huauquicuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

49 Shina nishpa paipac yachacuccunata ricuchishpaca: —Caicunami ñuca mama, ñuca huauquicunaca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 12:49
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpi Jesusca: —¿Maijantac ñuca mama, ñuca huauquicuna canga?— nirca.


Maijanpish jahua pachapi cac ñuca Taita munashcata ruhuaccunallami, ñuca mama, ñuca pani, ñuca huauqui— nirca.


Cunanca utcashpa, paipac yachacuccunamanca: ‘Paica ñami huañushcacunapuramanta causarishca. Cunanca ñami Galilea llactaman cancunapac ñaupata rin. Chaipimi paita ricunguichic’ nishpa huillagrichic. Chaitami ñucaca cancunaman huillana carcani— nirca.


Shina nishpami, Jesusca paipac muyundic tiyacuc gentecunata ricushpaca: —Caicunami ñuca mama, ñuca huauquicuna.


Ñucaca mana paicunallamantachu mañani, ashtahuanpish paicunapac huillashcata uyashpa, q'uipata ñucata criccunamantapish mañanimi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ