Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 10:24 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Maijan yachacucpish, yachachicta mana yalli ashtahuan yachanchu. Servicpish, amota yalli alli nishcaca mana canchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Yachacucca yachachicmanta mana ashtahuan yachacchu. Servicpish, amota mana ashtahuan yallichu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 10:24
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yachacuc ña yachachic shina tucushpaca, cushillami canman. Shinallatac shuc servicpish amo shina tucushpaca, cushillami canman. Huasipi taita shina pushac ñucatapish, ‘supaicunata mandac Beelzebumi*f** cangui’ nicushpaca, chai huasipi causac huahua shina cac cancunatacarin, ¡imatachari ningacuna!


Shinallatac yachacucca yachachictaca mana ashtahuan yalli yachacchu. Shina cashpapish tucuita alli yachacushpaca, paita yachachic shinallatacmi tucunga.


Amota servicca mana amota yallichu. Shinallatac maijan cashpapish, cachashca shamucca mana cachactaca yallichu. Chaica chashnatacmi can.


‘Maijan servicpish amotaca mana yallichu’ nishpa, ñacaman huillashcataca yuyarichic. Ñucatapish mana ricunachishpa llaquichircacunami. Shinallatacmi cancunatapish llaquichingacuna. Ñuca ima nishcata cazushca cashpaca, cancuna nishcatapish cazungacunami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ