Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 9:15 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

15 Chai tucui gentecuna Jesús shamucucta ricushpaca, mai cushicushpami “allillachu cangui” ningapac paipacman callpamurcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

15 Chai gentecuna Jesús shamucucta ricushpaca, cushicushpami “allillachu cangui” ningapac callpamurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 9:15
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna nishpami Jesusca Pedrota, Jacobota, Juantapish pushashpa rirca. Shina rishpami, paipac shungupi llaquihuan cashpa, mai llaquiri callarirca.


Chai ucuman yaicushpaca, alli lado maquiman shuc moso sunilla yurac churanata churashca tiyacuctami ricurcacuna. Paita ricushpaca, munaimi mancharircacuna.


Ashtahuanpish paica: —Ama mancharichicchu. Nazaret pueblomanta cruzpi chacatashca Jesustami cancunaca mashcacunguichic. Paica ña causarircami, ña mana caipichu. Maipi paita churashcapi ricuichic.


Shina shamucpi Jesusca: —¿Imatatac paicunahuanca rimarinacucunguichic?— nishpa tapurca.


Achca gentecuna jundarimucta ricushpami, Jesusca chai supaitaca: —¡Mana uyac, upata ruhuac supai, ñucami cantaca cai huambramanta llucshi nini! ¡Ama cutin paipi yaicunguichu!— nishpa, sinchita rimarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ