Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 8:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Shina caracpi, chai gentecunaca mana nictami micurcacuna. Paicuna mana micui pudishpa puchuchishcataca, canchis taza jundatami paipac yachacuccunaca tandarcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Chai gentecunaca mana nictami micurca. Shinallatac puchuchishcataca canchis taza jundatami tandarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 8:8
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina caracpi tucui gentecuna mana nicta micushca q'uipami, paipac yachacuccunaca chai puchucunataca chunga ishcai taza jundata tandarcacuna.


Chashna caracpica, mana nictami micurcacuna. Ña mana micushpa puchuchishcataca, canchis taza jundatami yachacuccunaca tandarcacuna.


Shinallatac canchis tandallamanta chuscu huaranga yalli gentecunaman caracpi, ¿mashna taza puchushcatapish manachu yuyaringuichic?


Chai micuccunaca, c'aricunallami chuscu huaranga shina carca. Jesusca paicunaman chashna carashpaca, “caya minchacaman” nishpami cacharca.


Yarcaihuan caccunamanca, allicunatami achcata carashca. Chayuccunataca, chushac maquitami cutichishpa cachashca.


Cancunaca ama chingariclla micunata mashcaichicchu. Chaica chingaringallami, ashtahuanpish mana chingaric micunata mashcaichic. Chai micunami huiñai causaitaca cun. Chai micunataca Runa Tucungapac shamushca*f** ñucallami cusha. Chaita cuchunmi Taita Diosca ñucataca cacharca— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ