Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 7:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

27 Shina nicpi Jesusca chimbapurashpa parlashpaca: —Saqui, huahuacunarac micuchun. Huahuacuna micucucta quichushpa, allquitocunaman caranaca mana allichu— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Shina nicpimi, Jesusca huarmitaca: —Huahuacunarac micuchun saqui. Huahuacunamanta micucucta quichushpa, allcunaman caranaca, mana allichu— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 7:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai chunga ishcaicunatami Jesusca cashna nishpa cacharca: —Mana israelcunapacmanca*f** ama ringuichicchu. Shinallatac Samaria llactapi tiyac pueblocunamanpish, ama yaicunguichicchu.


Chai allcu shina mana alli causaccunamanca, Taita Dios cushcataca ama cunguichicchu. Shinallatac achca valishca perlas*f** shinacunatapish, cuchi shina causaccunamanca ama cunguichicchu. Chashna cucpica, yangamanta sarungacunami. Shinallatac chai allcu shina causaccunaca, mana ricunachishpa cancunataca llaquichingami.


Chai huarmica Sirofenicia llactapimi causarca. Paica mana israelcunapuramantachu*f** carca. Chai huarmica: —Ñuca huahuamanta supaita llucchishpa cachashpa cui— nishpami, Jesusmanca mailla mañarca.


Shina nicpi chai huarmica: —Ari, Apunchic Jesús. Shina cacpipish allquitocunaca huahuacuna micucushpa urmachishcataca micunllami— nirca.


Ñuca chashna nicpica, Apunchic Jesusca: ‘Rilla. Ñucami cantaca caru llactacunapi causac mana israelcunapacman*f** cachagrini’— nirca.


Ñaupa taitacunaman cusha nishcata pactachingapac, shinallatac Dios imatapish pactachic cashcata ricuchunmi, israelcunata*f** servingapac Cristoca shamurca.


Ñaupa mana Cristohuan cashpami, israelcunamanta ch'icanyachishca carcanguichic. Chaimantami Dios c'uyashpa ari nishcatapish, pai cusha nishcatapish mana charircanguichic. Chashnami cai pachapica Diostapish, imata shuyanatapish mana charishpa causarcanguichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ