Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 6:25 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Shina nicpi, mandac Herodespacman chai soltera callpashpa rishpaca: —Cunanllatac Bautizac Juanpac umata shuc platopi cui— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Chai soltera mandac Herodespacman utca rishpaca: —Cunanllatac Bautizac Juanpac umata shuc platopi cui— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 6:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paipac mama yachachishca cashcamantami, chai huambraca: —Cunanllatac shuc platopi Bautizac Juanpac umata cui— nirca.


Chai punzhacunami Bautizac Juanca, Judea llactapi tiyac shitashca pambaman rishpa, huillai callarirca.


Shina nicpimi: —¿Imatatac mañasha?— nishpa, paipac mamaman tapungapac llucshirca. Shina tapucpica paipac mamaca: —Bautizac Juanpac umata mañaiyari— nirca.


Shina nishpa mañacpimi, mandac Herodesca mai llaquirirca. Ashtahuanpish: “Imata mañacpipish cushallami” nishpa, Diospac shutipi tucuipac ñaupapi nishcamantaca, “mana cushachu” ninataca mana nisha nircachu.


Huañuchingapac callpana cacpipish, paicunapac chaquicunaca utcami callpan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ